智者角色
“我完全想错了。”邓布利多说。
通常来说,故事里的智者角色是很少说出“对不起,我错了”这种话的。如果他们经常说这种话,就会失去威信和神秘感,不如一开始把所有话都说得诘屈聱牙,艰深晦涩,留下很多事后解释的空间。邓布利多显然没有这种毛病。希尔对他刮目相看。
于是她友好地表示理解:“没关系。”
她把石头递还给银发巫师。它通体血红,近乎透明,很像一块真正的红宝石。
在家乡,这样一块红宝石价值五千金币。
一个九环完全复生术的耗材是一颗价值最少25000金币的钻石和一小瓶圣水。它能复活任何一个在两百年内死去、且不是老死的生物。法术赠送重塑的肢体,完全消弭任何疾病、毒素和诅咒。
也许她应该多参加一些冒险,认真学习新法术(所幸,贤者送的次元袋里有闲庭的所有法术书副本)。如果保护一块用来延长寿命的石头就是英国魔法界最重要的事,以至于需要最强白巫师如此慎重、不惜试探自己年幼的学生且做好了道歉准备的话——有偿施法会让她财源滚滚,生活水平从穷困直线升级到奢华。
“你看起来并不需要一个解释,甚至,这里更好奇的人大概是我。”邓布利多说,“如果不是周五下午,我会很乐意听一下关于动物大迁徙、大书库和龙的故事的。”
希尔摇了摇头。她并不像她表面上看起来那么平静,事实上,她的脑子里还时不时闪过刚刚在镜子里看见的蜃景。即使知道那是假象,也不由使她心醉神迷。“你刚才说,镜子并不给予任何新的知识,也不能揭示任何现实……”
“即使如此,人们还是站在镜子面前,为幻象所溺毙。尤其是当镜子显示的事物有关未来时,因为它仍有实现的可能。有些人会看到他们已经失去、并且清楚知道永不会再来的幻景,然后也日日夜夜站在镜子前面、沉湎其中。”邓布利多开玩笑地指指镜子脚,“要我说,再也没有比这更危险的魔法家具了。如果它不是个文物,我就在这里刻一句‘镜内有鬼’,然后用封条把它盖起来。”
没人愿意销毁强大的魔法道具,即使他们知道它一定会作恶。不作为的道德负担要小的多。而且,谁知道自己以后会不会寄托邪魔外道呢。
希尔深以为然。
“我保证,你迟早会被解释这是怎么一回事。在那之前,我希望你对今天发生的一切保密,等到安全的时机来临(邓布利多的脸上显露出一种奇异的神色,好像他并不相信自己嘴里吐出的词语一样)。希尔,你来自一个非典型的家庭,巫师们所经历的战争对你来说就像异族的历史。开学一个多月,你已经展露了可怕的‘勇气’:危险和禁止不仅不会阻拦你的脚步,相反,它们吸引你前去探索。你让我想到五十年前的一个学生。”
校长的声音十分低沉。那种精神错乱的快活气已经荡然无存。这可能是希尔见到他的短暂下午中他最严肃的时刻。
“‘霍格沃茨有五十年没有死过学生了。’”希尔干巴巴地说,“是吗?”
邓布利多没有回答。他的湛蓝色眼睛里闪过一丝歉意。
不知怎么地,希尔明确地感觉到那歉意并不完全是对她的,但这仍然使她紧绷的心情放松了许多。
“没事的,教授。”希尔说,“我理解。”
当有人在旅馆里“不小心”旁听了你和队友的重大密谋时:一个死掉的 NPC 才是一个安全的 NPC 。从这点上来说,邓布利多实在是过于容易信任她了——当然,如果这个房间里没有她不知道的强大守誓魔咒在发挥作用,此后任何时候她试图复述此事,霍格沃茨都会启动法阵割掉她的舌头的话。也许他只是被自己的歉疚之心蒙蔽了。五十年前到底发生了什么,让一个一百多岁的老人对一个他的学生疑神疑鬼,却又小心翼翼?
“谢谢。我想我们今天聊得已经够多了,不如回去喝杯茶吧。”邓布利多轻轻挥了一下魔杖,厄里斯魔镜又被绒布罩了起来。他们拾级而上,走回了校长室。
出于礼貌,希尔尝了一点柠檬茶。它甜得发腻。她把杯子放回碟子上,忽然看见碟子下面垫的预言家日报。
“余孽未清?
兜帽帮现身对角巷”
她差点把柠檬茶吐了出来——如果不是它齁得黏在了她喉咙后面的话。
“噢,报纸总是危言耸听,“邓布利多轻松地说。这张报纸显然在这里有一会儿了-不仅是老早之前的日期,而且上面有许多用来垫茶碟留下的圆形水印。
希尔怀疑地瞪着他。
邓布利多把那张预言家日报拿出来,单手扶着眼镜仔细地看了看照片里那几个鬼鬼祟祟的矮小身影,忽然道:“明智地选择朋友,总是没有错的。”
噢。
所以智者果然在暗中观察一切——当然了,试炼冒险不就是这个意思吗?奇怪的是,邓布利多好像已经暗示了不止一次,好像他对她选择的冒险队友颇有微词,认为这配置缺乏考量,并不明智。他是霍格沃茨的校长又不是院长——这究竟是怎么一回事……
她的冒险,她的主动权。
“教授,”希尔说,“我能跟你打个赌吗?”
邓布利多的眼睛在镜片后面闪着光。他这会儿看起来又有点神经叨叨了。比起他严肃的时候,这样子还挺让希尔喜欢的。
“请借我纸笔。”
希尔用羽毛笔在羊皮纸上潦草写下一些文字,然后飞快地把它折了起来,用一根从对角巷商店里顺来的礼物包装缎带系上(冒险者身上总是有一些奇怪零碎的)。缎带上负有咒文,一旦被打开,就无法恢复原状。这原本是用来确保礼品从未被外人开启过的简单魔法。
“在合适的时机,”希尔顿了顿,“我想,也许是期末,或者明年圣诞节之类的,某个重大事件发生之后的总结——请你打开这个赌约。约定的内容和赌注都写在里面。请理解,我想保有这个信息差优势。它不是一个‘一旦你知道了内容就可以轻易地操纵结局’的赌约。请放心,到时你可以再决定是否接受这个赌。”
“这很有趣。噢,只要赌注不是在期末晚宴上穿草裙跳恰恰舞之类的——那可就太混乱了,”邓布利多说。他的声音因为兴奋而变轻了,显然很期待更多的混乱。一个小抽屉从他背后的大书架上“咻”地飞了出来,险些撞倒一个包着紫色天鹅绒的水晶球;邓布利多把纸卷放进抽屉里,抽屉在原地转了两圈,“咻”地飞进书架上一个为它量身定做的缝隙里。“通常,我是那个给人一个魔法物品,并且在使用说明上写下‘只在合适的时机打开’的人,哈哈。”
几分钟后,希尔通过旋转楼梯离开这间拥挤温馨的办公室。她站在校长室的门前,长长松了一口气。这时她才忽然掏心掏肝地好奇起了那根空荡荡的金色鸟平台:人们说邓布利多有一只凤凰。她没有看到,实在太可惜了。
她预感自己下一次拜访校长室不会在太久之后……
通常来说,故事里的智者角色是很少说出“对不起,我错了”这种话的。如果他们经常说这种话,就会失去威信和神秘感,不如一开始把所有话都说得诘屈聱牙,艰深晦涩,留下很多事后解释的空间。邓布利多显然没有这种毛病。希尔对他刮目相看。
于是她友好地表示理解:“没关系。”
她把石头递还给银发巫师。它通体血红,近乎透明,很像一块真正的红宝石。
在家乡,这样一块红宝石价值五千金币。
一个九环完全复生术的耗材是一颗价值最少25000金币的钻石和一小瓶圣水。它能复活任何一个在两百年内死去、且不是老死的生物。法术赠送重塑的肢体,完全消弭任何疾病、毒素和诅咒。
也许她应该多参加一些冒险,认真学习新法术(所幸,贤者送的次元袋里有闲庭的所有法术书副本)。如果保护一块用来延长寿命的石头就是英国魔法界最重要的事,以至于需要最强白巫师如此慎重、不惜试探自己年幼的学生且做好了道歉准备的话——有偿施法会让她财源滚滚,生活水平从穷困直线升级到奢华。
“你看起来并不需要一个解释,甚至,这里更好奇的人大概是我。”邓布利多说,“如果不是周五下午,我会很乐意听一下关于动物大迁徙、大书库和龙的故事的。”
希尔摇了摇头。她并不像她表面上看起来那么平静,事实上,她的脑子里还时不时闪过刚刚在镜子里看见的蜃景。即使知道那是假象,也不由使她心醉神迷。“你刚才说,镜子并不给予任何新的知识,也不能揭示任何现实……”
“即使如此,人们还是站在镜子面前,为幻象所溺毙。尤其是当镜子显示的事物有关未来时,因为它仍有实现的可能。有些人会看到他们已经失去、并且清楚知道永不会再来的幻景,然后也日日夜夜站在镜子前面、沉湎其中。”邓布利多开玩笑地指指镜子脚,“要我说,再也没有比这更危险的魔法家具了。如果它不是个文物,我就在这里刻一句‘镜内有鬼’,然后用封条把它盖起来。”
没人愿意销毁强大的魔法道具,即使他们知道它一定会作恶。不作为的道德负担要小的多。而且,谁知道自己以后会不会寄托邪魔外道呢。
希尔深以为然。
“我保证,你迟早会被解释这是怎么一回事。在那之前,我希望你对今天发生的一切保密,等到安全的时机来临(邓布利多的脸上显露出一种奇异的神色,好像他并不相信自己嘴里吐出的词语一样)。希尔,你来自一个非典型的家庭,巫师们所经历的战争对你来说就像异族的历史。开学一个多月,你已经展露了可怕的‘勇气’:危险和禁止不仅不会阻拦你的脚步,相反,它们吸引你前去探索。你让我想到五十年前的一个学生。”
校长的声音十分低沉。那种精神错乱的快活气已经荡然无存。这可能是希尔见到他的短暂下午中他最严肃的时刻。
“‘霍格沃茨有五十年没有死过学生了。’”希尔干巴巴地说,“是吗?”
邓布利多没有回答。他的湛蓝色眼睛里闪过一丝歉意。
不知怎么地,希尔明确地感觉到那歉意并不完全是对她的,但这仍然使她紧绷的心情放松了许多。
“没事的,教授。”希尔说,“我理解。”
当有人在旅馆里“不小心”旁听了你和队友的重大密谋时:一个死掉的 NPC 才是一个安全的 NPC 。从这点上来说,邓布利多实在是过于容易信任她了——当然,如果这个房间里没有她不知道的强大守誓魔咒在发挥作用,此后任何时候她试图复述此事,霍格沃茨都会启动法阵割掉她的舌头的话。也许他只是被自己的歉疚之心蒙蔽了。五十年前到底发生了什么,让一个一百多岁的老人对一个他的学生疑神疑鬼,却又小心翼翼?
“谢谢。我想我们今天聊得已经够多了,不如回去喝杯茶吧。”邓布利多轻轻挥了一下魔杖,厄里斯魔镜又被绒布罩了起来。他们拾级而上,走回了校长室。
出于礼貌,希尔尝了一点柠檬茶。它甜得发腻。她把杯子放回碟子上,忽然看见碟子下面垫的预言家日报。
“余孽未清?
兜帽帮现身对角巷”
她差点把柠檬茶吐了出来——如果不是它齁得黏在了她喉咙后面的话。
“噢,报纸总是危言耸听,“邓布利多轻松地说。这张报纸显然在这里有一会儿了-不仅是老早之前的日期,而且上面有许多用来垫茶碟留下的圆形水印。
希尔怀疑地瞪着他。
邓布利多把那张预言家日报拿出来,单手扶着眼镜仔细地看了看照片里那几个鬼鬼祟祟的矮小身影,忽然道:“明智地选择朋友,总是没有错的。”
噢。
所以智者果然在暗中观察一切——当然了,试炼冒险不就是这个意思吗?奇怪的是,邓布利多好像已经暗示了不止一次,好像他对她选择的冒险队友颇有微词,认为这配置缺乏考量,并不明智。他是霍格沃茨的校长又不是院长——这究竟是怎么一回事……
她的冒险,她的主动权。
“教授,”希尔说,“我能跟你打个赌吗?”
邓布利多的眼睛在镜片后面闪着光。他这会儿看起来又有点神经叨叨了。比起他严肃的时候,这样子还挺让希尔喜欢的。
“请借我纸笔。”
希尔用羽毛笔在羊皮纸上潦草写下一些文字,然后飞快地把它折了起来,用一根从对角巷商店里顺来的礼物包装缎带系上(冒险者身上总是有一些奇怪零碎的)。缎带上负有咒文,一旦被打开,就无法恢复原状。这原本是用来确保礼品从未被外人开启过的简单魔法。
“在合适的时机,”希尔顿了顿,“我想,也许是期末,或者明年圣诞节之类的,某个重大事件发生之后的总结——请你打开这个赌约。约定的内容和赌注都写在里面。请理解,我想保有这个信息差优势。它不是一个‘一旦你知道了内容就可以轻易地操纵结局’的赌约。请放心,到时你可以再决定是否接受这个赌。”
“这很有趣。噢,只要赌注不是在期末晚宴上穿草裙跳恰恰舞之类的——那可就太混乱了,”邓布利多说。他的声音因为兴奋而变轻了,显然很期待更多的混乱。一个小抽屉从他背后的大书架上“咻”地飞了出来,险些撞倒一个包着紫色天鹅绒的水晶球;邓布利多把纸卷放进抽屉里,抽屉在原地转了两圈,“咻”地飞进书架上一个为它量身定做的缝隙里。“通常,我是那个给人一个魔法物品,并且在使用说明上写下‘只在合适的时机打开’的人,哈哈。”
几分钟后,希尔通过旋转楼梯离开这间拥挤温馨的办公室。她站在校长室的门前,长长松了一口气。这时她才忽然掏心掏肝地好奇起了那根空荡荡的金色鸟平台:人们说邓布利多有一只凤凰。她没有看到,实在太可惜了。
她预感自己下一次拜访校长室不会在太久之后……