“你从哪儿弄来的,海格?”
罗恩惊叫,仔细地端详那只大蛋,
“肯定花了你一大笔钱吧!”
是的,那是一只龙蛋!
Alex不敢相信,自己第一次跟哈利他们来海格小屋,就碰上这样劲爆的东西。
“赢来的。”
海格回答罗恩,
“昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌来着。说实在的,那人大概正巴不得摆脱它呢。”
“可是等它孵出来以后,你打算怎么办呢?”
赫敏问他。
“放心吧,我会养好它的。我从图书馆借了书,《为消遣和盈利而饲养火龙》——当然啦,已经有点过时了,但内容很全。要把蛋放在火里,因为它们的妈妈对着它们呼气。你们看,这里写着呢,等它孵出来后,每半个小时喂它一桶鸡血白兰地酒。再看这里——怎样辨别不同的蛋——我得到的是一只挪威脊背龙,很稀罕的呢……”
海格兴奋地向他们介绍着,而Alex却基本没听清他在说什么。她皱起眉头。
“赢来的?在酒馆?陌生人…巴不得摆脱它?”
“嘿,Alex,你嘟囔什么呢?”
哈利拍拍她肩膀。
“啊?哦,没有,就是觉得有点奇怪——”
Alex看着憨厚的海格,不知道要不要把她的疑虑说出来。那合适吗?毕竟他们还不熟。
“奇怪?嘿嘿,龙蛋当然长得奇怪啦,尤其是这么罕见的。你不能指望龙蛋长得和一枚大号的鹅蛋一样普通吧,小家伙?”
海格朝她笑笑,显然没听清她在嘟囔什么。Alex尴尬地回了个微笑。她嗫嚅着开口:
“事实上,我是奇怪,为什么会有人做这样吃力不讨好的事情,我是说…那个给你龙蛋的人,海格。”
这次大家都听清楚了。一时间,四双眼睛都盯着她。Alex感觉尴尬极了。
“就是,我的意思是…一般拿着这样一个稀有…但非法的龙蛋,你应该要么想彻底摆脱违法嫌疑,要么想拿它狠赚一笔…显然后者更常见。”
“如果是前者的话,那他为什么要冒险在酒馆里找人摆脱这个蛋?酒馆人太多了不是吗?万一他被看到呢?我是说,如果我是他的话,我会在荒野无人的地方,把蛋撂在路边,然后偷偷观察有没有路过的把它拿走…我不会冒险现身的…”
这下,三双眼睛都瞪大了。尤其是赫敏,她好像也想说点什么。Alex赶紧接着说下去才没有被打断。
“而如果是后者的话我认为去黑市进行交易比在霍格莫德的正规酒馆里更稳妥也更容易找到大客户,但是现在他拿着蛋现身酒馆既没从海格这儿赚到一分钱还冒了巨大的风险我就觉得挺不对劲的…”
“哦!我完全同意Alex的说法!”
赫敏终于加入了进来,急不可耐地接上,
“所以,除非那个人能在海格这儿得到什么其他的更大的好处!天哪,Alex这么一说,我甚至怀疑那个人是故意投其所好!想想看,你毕竟是禁林看守员,海格。你赶紧检查一下,你确定昨晚没有丢什么东西吗?重要的东西?”
“哦,为什么就不能是那个好心人希望给龙宝宝找到一个稳妥负责有爱心的人照顾它…”
“得了吧海格,那个好心人甚至没有考虑到你在霍格沃兹工作。他指望你在哪里养大这条龙呢?我敢说禁林都藏不住它,等它长大的话。”
罗恩摇摇头。
“好吧,好吧。也许你们是对的…我看看…”
海格也变得心虚了起来,开始笨手笨脚地在身上翻找起来,
“钥匙串…在这呢,邓布利多给我的信件…也在这呢…都没丢啊?我也没什么别的重要的东西了。”
哈利和罗恩跟海格一起松了口气。
“行啦,你们几个小家伙别担心啦。”
Alex和赫敏对视一眼,皱皱眉头。
“事实上,我觉得你说的特别有道理。”
回去的路上,赫敏凑过来跟Alex说,
“而且我不太相信海格的记性…如果他真的丢了什么的话,说不定是不记得了…”
“或者,那人从海格这儿得到的不是某样东西,而是一些信息?”
赫敏瞪大了眼睛。
“魔法石!哦——海格的三头犬!不会是斯内普去套海格的话——”
Alex重重地叹了口气。赫敏立马闭上了嘴。
“对不起,但这不是…我们只是怀疑…”
“而我也说过了,给哈利念咒不只斯内普还有奇洛,这点罗恩可以作证。至于斯内普的腿伤,为什么就不能是他去检查魔法石的安全时意外受的伤?毕竟万圣夜巨怪是那么明显的一招声东击西,而霍格沃兹所有教授,包括斯内普,都参与了保护魔法石的行动。这不是你们早些时候从海格那儿套出来的话吗?哎算了…”
看着赫敏越皱越紧的眉毛,Alex摇摇头,放弃了一些没有证据的虚无缥缈的争论。为这些把和朋友的关系弄僵可不值得。
“说到底,我也没有办法为一个教授的人格做担保。所以,谁知道呢?兴许你们是对的,兴许咱们都错了。”
Alex最后找补了这么一句,在和他们互道晚安各回各院之前。
罗恩惊叫,仔细地端详那只大蛋,
“肯定花了你一大笔钱吧!”
是的,那是一只龙蛋!
Alex不敢相信,自己第一次跟哈利他们来海格小屋,就碰上这样劲爆的东西。
“赢来的。”
海格回答罗恩,
“昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌来着。说实在的,那人大概正巴不得摆脱它呢。”
“可是等它孵出来以后,你打算怎么办呢?”
赫敏问他。
“放心吧,我会养好它的。我从图书馆借了书,《为消遣和盈利而饲养火龙》——当然啦,已经有点过时了,但内容很全。要把蛋放在火里,因为它们的妈妈对着它们呼气。你们看,这里写着呢,等它孵出来后,每半个小时喂它一桶鸡血白兰地酒。再看这里——怎样辨别不同的蛋——我得到的是一只挪威脊背龙,很稀罕的呢……”
海格兴奋地向他们介绍着,而Alex却基本没听清他在说什么。她皱起眉头。
“赢来的?在酒馆?陌生人…巴不得摆脱它?”
“嘿,Alex,你嘟囔什么呢?”
哈利拍拍她肩膀。
“啊?哦,没有,就是觉得有点奇怪——”
Alex看着憨厚的海格,不知道要不要把她的疑虑说出来。那合适吗?毕竟他们还不熟。
“奇怪?嘿嘿,龙蛋当然长得奇怪啦,尤其是这么罕见的。你不能指望龙蛋长得和一枚大号的鹅蛋一样普通吧,小家伙?”
海格朝她笑笑,显然没听清她在嘟囔什么。Alex尴尬地回了个微笑。她嗫嚅着开口:
“事实上,我是奇怪,为什么会有人做这样吃力不讨好的事情,我是说…那个给你龙蛋的人,海格。”
这次大家都听清楚了。一时间,四双眼睛都盯着她。Alex感觉尴尬极了。
“就是,我的意思是…一般拿着这样一个稀有…但非法的龙蛋,你应该要么想彻底摆脱违法嫌疑,要么想拿它狠赚一笔…显然后者更常见。”
“如果是前者的话,那他为什么要冒险在酒馆里找人摆脱这个蛋?酒馆人太多了不是吗?万一他被看到呢?我是说,如果我是他的话,我会在荒野无人的地方,把蛋撂在路边,然后偷偷观察有没有路过的把它拿走…我不会冒险现身的…”
这下,三双眼睛都瞪大了。尤其是赫敏,她好像也想说点什么。Alex赶紧接着说下去才没有被打断。
“而如果是后者的话我认为去黑市进行交易比在霍格莫德的正规酒馆里更稳妥也更容易找到大客户,但是现在他拿着蛋现身酒馆既没从海格这儿赚到一分钱还冒了巨大的风险我就觉得挺不对劲的…”
“哦!我完全同意Alex的说法!”
赫敏终于加入了进来,急不可耐地接上,
“所以,除非那个人能在海格这儿得到什么其他的更大的好处!天哪,Alex这么一说,我甚至怀疑那个人是故意投其所好!想想看,你毕竟是禁林看守员,海格。你赶紧检查一下,你确定昨晚没有丢什么东西吗?重要的东西?”
“哦,为什么就不能是那个好心人希望给龙宝宝找到一个稳妥负责有爱心的人照顾它…”
“得了吧海格,那个好心人甚至没有考虑到你在霍格沃兹工作。他指望你在哪里养大这条龙呢?我敢说禁林都藏不住它,等它长大的话。”
罗恩摇摇头。
“好吧,好吧。也许你们是对的…我看看…”
海格也变得心虚了起来,开始笨手笨脚地在身上翻找起来,
“钥匙串…在这呢,邓布利多给我的信件…也在这呢…都没丢啊?我也没什么别的重要的东西了。”
哈利和罗恩跟海格一起松了口气。
“行啦,你们几个小家伙别担心啦。”
Alex和赫敏对视一眼,皱皱眉头。
“事实上,我觉得你说的特别有道理。”
回去的路上,赫敏凑过来跟Alex说,
“而且我不太相信海格的记性…如果他真的丢了什么的话,说不定是不记得了…”
“或者,那人从海格这儿得到的不是某样东西,而是一些信息?”
赫敏瞪大了眼睛。
“魔法石!哦——海格的三头犬!不会是斯内普去套海格的话——”
Alex重重地叹了口气。赫敏立马闭上了嘴。
“对不起,但这不是…我们只是怀疑…”
“而我也说过了,给哈利念咒不只斯内普还有奇洛,这点罗恩可以作证。至于斯内普的腿伤,为什么就不能是他去检查魔法石的安全时意外受的伤?毕竟万圣夜巨怪是那么明显的一招声东击西,而霍格沃兹所有教授,包括斯内普,都参与了保护魔法石的行动。这不是你们早些时候从海格那儿套出来的话吗?哎算了…”
看着赫敏越皱越紧的眉毛,Alex摇摇头,放弃了一些没有证据的虚无缥缈的争论。为这些把和朋友的关系弄僵可不值得。
“说到底,我也没有办法为一个教授的人格做担保。所以,谁知道呢?兴许你们是对的,兴许咱们都错了。”
Alex最后找补了这么一句,在和他们互道晚安各回各院之前。