Chapter 4 汤姆·里德尔
吃完早餐的我在草地上走着。
空气中都是青草的气味,我深吸一口气,感觉整个人清爽了许多。
不知道为什么,来孤儿院的这几天我一直浑浑噩噩的。
我边思考边走着,不知不觉来到了一棵树下。伴随着“嘶嘶”一声,一抹翠绿身影突然闯入我的视线。
小蛇!我在心底惊呼着。
我蹲下身,想要看的仔细点。
他果然很漂亮,我从没见过像他这般漂亮的蛇。
鳞片似阳光下的海浪,跳跃着,闪烁着,行动时如绿丝带般轻盈而优雅。
他也注意到我的视线,扭了扭身体,调转方向,准备逃离。
我看入了迷,不自觉伸出左手想要摸摸他的鳞片。
“啪——”我的手腕被人握住了,“你在干什么?!”随之而来的愤怒质问声把我拉回了现实。
我转过头,映入眼帘的先是略带着点婴儿肥的圆圆脸颊,然后是苍白皮肤,以及与其形成鲜明对比的墨色的眼睛和短发。
他的睫毛长而浓密,正与光同舞。
“跟我来!”他边说边拉着我往前走。
有点奇怪,他的声音,我似乎在哪里听过。
他拉着我来到了孤儿院楼后的空地上,立马嫌恶地松开我的手,“我觉得我需要一个合理的解释,从哪里开始呢,让我想想,嗯,就从今早你为什么坐我旁边开始吧。当然,你也可以选择沉默。但我想你不会想知道的,我与艾米·本森的不同。”
他是在…威胁…我么?可是,我不认识他啊!
他递给我一根树枝,我接过另一头,开始在地上写写画着。我想表明我的意图,消除他对我的误会,因为他是小蛇的朋友。
我看着他,他一会儿低头看看我写的字,一会儿直直的盯着我,愤怒、了然、冷淡、沉思、怀疑在他的脸上变换着。
真神奇,一个人的脸上居然可以同时出现那么多表情。
“你不怕它吗?它可是蛇,毒性极强,危险无比,被它咬一口人就没了。”他又开口了,带着更夸张的表情,语气中还透露着一丝丝惋惜,“上一个被它咬的孩子的墓碑就在那,瞧瞧,土还松软着呢。”
他在…说谎。奇怪,他为什么要说谎?
母亲说过:小孩子是不能说谎的。
母亲还说过:不要揭穿陌生人的谎言。
我拿起树枝重又在地上哗哗写着:为什要害怕?你亲眼看见了么?而且,他不会无缘无故咬人的。
他又不说话了,沉思着,好一会儿后他抬头看着我,友善而真诚地说:“真抱歉!请原谅我之前对你的失礼!请允许我向你做一个正式的自我介绍,我是汤姆·马沃罗·里德尔,和你一个…姓氏。”
汤姆·马沃罗·里德尔?他和我一个姓氏?!
脑海里忽然响起一个声音:记住,古古林娜,如果将来你遇到和你姓氏相同的人,一定要和他好好相处……
我激动的在地上划来划去,最后干脆甩掉了手中的树枝,站起来握住他的手。
“你们在这干什么?!”科尔夫人的声音从远处传来。
他仿佛受惊的刺猬般,迅速缩回手,解释道:“没干什么,夫人,请您不要误会。古古林娜才刚来没几天,我刚刚看她往楼后去了,一直没出来,以为发生了什么,就过来看看,没想到她是在这里一个人写字玩。”
科尔夫人显然不相信他的说辞,转而将解释权交给我:“古古林娜,你说,到底是怎么回事?!不用害怕,你可以告诉我,我会为你做主。”
我的目光在他和科尔夫人间逡巡。
她不信任他,更进一步地说,她很厌恶他。我不理解,为什么一个大人会对一个小孩有如此大的敌意。
我快速在地上写下我的回答:夫人,我的确是在写字。
我没有骗人,我的确是在写字。
丹尼斯·毕肖普显示不肯买账,一心觉得我在袒护他,越说越激动:“…你为什么要袒护这个怪…”
科尔夫人打断了丹尼斯·毕肖普的话,警告地看了他一眼,嘱咐道:“你们也快点回去!午饭快开始了!”然后意味深长地瞥了我和他一眼,随后拉着丹尼斯·毕肖普的胳膊离开了。
我点点头,往食堂走去。
“请问,我可以坐这里么?”耳畔忽然想起一道熟悉的声音。
我抬起头,看到汤姆·里德尔正局促不安地站在我的旁边,拿着餐盘低声询问着。
我轻快地点了点头表示同意。
他轻轻放下餐盘,扭扭捏捏地抬腿坐进来。他好像怕我不适,坐下后又往右挪了一点,和我保持着一定距离。
“谢谢你。”他又低声说了一句,语气里还沾着点喜悦。
什么?我被他没头没尾的感谢弄懵了,面带疑惑地看向他。
他笑了笑说:“刚刚,在楼后,科尔夫人问你,你说你在写字。”
我用手蘸了点水,平淡地在桌上写道:我只是在陈述事实。
“嗯,嗯,总而言之,还是谢谢你。”他好像误会了什么。
“对了,我以后该怎么称呼你?里德尔…小姐?”他试探性地向我发问。
那太奇怪了!我摇摇头表示拒绝,在桌上写了几个单词:call my full name, or just name。
“你呢?我以后该怎么称呼你?里德尔…先生?”我继续在桌上写着,征求他的意见。
手边的面包被我塞在嘴里,我等着他的下文。
寂静在我们两人间蔓延。
我以为自己说错了什么,准备向他解释一下。
我转过头,他正低头看着餐盘,满脸通红。“你怎么了?是不是我说错话了?”我又蘸了点水,在桌上快速写下询问他的话。
“我吃好了,你慢慢吃!”说完他就端着餐盘飞速离开了。
奇怪的人,我不禁想着,边想边继续嚼着嘴里的面包。
空气中都是青草的气味,我深吸一口气,感觉整个人清爽了许多。
不知道为什么,来孤儿院的这几天我一直浑浑噩噩的。
我边思考边走着,不知不觉来到了一棵树下。伴随着“嘶嘶”一声,一抹翠绿身影突然闯入我的视线。
小蛇!我在心底惊呼着。
我蹲下身,想要看的仔细点。
他果然很漂亮,我从没见过像他这般漂亮的蛇。
鳞片似阳光下的海浪,跳跃着,闪烁着,行动时如绿丝带般轻盈而优雅。
他也注意到我的视线,扭了扭身体,调转方向,准备逃离。
我看入了迷,不自觉伸出左手想要摸摸他的鳞片。
“啪——”我的手腕被人握住了,“你在干什么?!”随之而来的愤怒质问声把我拉回了现实。
我转过头,映入眼帘的先是略带着点婴儿肥的圆圆脸颊,然后是苍白皮肤,以及与其形成鲜明对比的墨色的眼睛和短发。
他的睫毛长而浓密,正与光同舞。
“跟我来!”他边说边拉着我往前走。
有点奇怪,他的声音,我似乎在哪里听过。
他拉着我来到了孤儿院楼后的空地上,立马嫌恶地松开我的手,“我觉得我需要一个合理的解释,从哪里开始呢,让我想想,嗯,就从今早你为什么坐我旁边开始吧。当然,你也可以选择沉默。但我想你不会想知道的,我与艾米·本森的不同。”
他是在…威胁…我么?可是,我不认识他啊!
他递给我一根树枝,我接过另一头,开始在地上写写画着。我想表明我的意图,消除他对我的误会,因为他是小蛇的朋友。
我看着他,他一会儿低头看看我写的字,一会儿直直的盯着我,愤怒、了然、冷淡、沉思、怀疑在他的脸上变换着。
真神奇,一个人的脸上居然可以同时出现那么多表情。
“你不怕它吗?它可是蛇,毒性极强,危险无比,被它咬一口人就没了。”他又开口了,带着更夸张的表情,语气中还透露着一丝丝惋惜,“上一个被它咬的孩子的墓碑就在那,瞧瞧,土还松软着呢。”
他在…说谎。奇怪,他为什么要说谎?
母亲说过:小孩子是不能说谎的。
母亲还说过:不要揭穿陌生人的谎言。
我拿起树枝重又在地上哗哗写着:为什要害怕?你亲眼看见了么?而且,他不会无缘无故咬人的。
他又不说话了,沉思着,好一会儿后他抬头看着我,友善而真诚地说:“真抱歉!请原谅我之前对你的失礼!请允许我向你做一个正式的自我介绍,我是汤姆·马沃罗·里德尔,和你一个…姓氏。”
汤姆·马沃罗·里德尔?他和我一个姓氏?!
脑海里忽然响起一个声音:记住,古古林娜,如果将来你遇到和你姓氏相同的人,一定要和他好好相处……
我激动的在地上划来划去,最后干脆甩掉了手中的树枝,站起来握住他的手。
“你们在这干什么?!”科尔夫人的声音从远处传来。
他仿佛受惊的刺猬般,迅速缩回手,解释道:“没干什么,夫人,请您不要误会。古古林娜才刚来没几天,我刚刚看她往楼后去了,一直没出来,以为发生了什么,就过来看看,没想到她是在这里一个人写字玩。”
科尔夫人显然不相信他的说辞,转而将解释权交给我:“古古林娜,你说,到底是怎么回事?!不用害怕,你可以告诉我,我会为你做主。”
我的目光在他和科尔夫人间逡巡。
她不信任他,更进一步地说,她很厌恶他。我不理解,为什么一个大人会对一个小孩有如此大的敌意。
我快速在地上写下我的回答:夫人,我的确是在写字。
我没有骗人,我的确是在写字。
丹尼斯·毕肖普显示不肯买账,一心觉得我在袒护他,越说越激动:“…你为什么要袒护这个怪…”
科尔夫人打断了丹尼斯·毕肖普的话,警告地看了他一眼,嘱咐道:“你们也快点回去!午饭快开始了!”然后意味深长地瞥了我和他一眼,随后拉着丹尼斯·毕肖普的胳膊离开了。
我点点头,往食堂走去。
“请问,我可以坐这里么?”耳畔忽然想起一道熟悉的声音。
我抬起头,看到汤姆·里德尔正局促不安地站在我的旁边,拿着餐盘低声询问着。
我轻快地点了点头表示同意。
他轻轻放下餐盘,扭扭捏捏地抬腿坐进来。他好像怕我不适,坐下后又往右挪了一点,和我保持着一定距离。
“谢谢你。”他又低声说了一句,语气里还沾着点喜悦。
什么?我被他没头没尾的感谢弄懵了,面带疑惑地看向他。
他笑了笑说:“刚刚,在楼后,科尔夫人问你,你说你在写字。”
我用手蘸了点水,平淡地在桌上写道:我只是在陈述事实。
“嗯,嗯,总而言之,还是谢谢你。”他好像误会了什么。
“对了,我以后该怎么称呼你?里德尔…小姐?”他试探性地向我发问。
那太奇怪了!我摇摇头表示拒绝,在桌上写了几个单词:call my full name, or just name。
“你呢?我以后该怎么称呼你?里德尔…先生?”我继续在桌上写着,征求他的意见。
手边的面包被我塞在嘴里,我等着他的下文。
寂静在我们两人间蔓延。
我以为自己说错了什么,准备向他解释一下。
我转过头,他正低头看着餐盘,满脸通红。“你怎么了?是不是我说错话了?”我又蘸了点水,在桌上快速写下询问他的话。
“我吃好了,你慢慢吃!”说完他就端着餐盘飞速离开了。
奇怪的人,我不禁想着,边想边继续嚼着嘴里的面包。