对不起大家,出现一个错误
法兰西议会分众议院和参议院。
其中众议院在波旁宫,权力更大,参议院在卢森堡宫,权力较小。
我把两者弄混了,以为是参议院权力更大,写着写着部份章节就变成“参议院”了。() ()
我会慢慢把前文的“参议院”改成“众议院”,后文会出现“参议院”,可能会让已读的书友们混淆,多多包涵!
其中众议院在波旁宫,权力更大,参议院在卢森堡宫,权力较小。
我把两者弄混了,以为是参议院权力更大,写着写着部份章节就变成“参议院”了。() ()
我会慢慢把前文的“参议院”改成“众议院”,后文会出现“参议院”,可能会让已读的书友们混淆,多多包涵!