***C***
【擦边鱼(Seductive Mermaid)】:
*释义:特指换鳞季节中的罗摩尼三世。
*造句:“稀稀拉拉掉的满贝壳都是!”奥丽亚娜生气地粘起鱼鳞,“这和我把衣服撕碎了乱扔再大咧咧走出来有什么区别?你自己说!你是擦边鱼不是?!你是擦边鱼不是?!”
*奥丽亚娜的除鳞小妙招:一捆扎起来并施了清洁咒语的球绒藻。
据Baorou Guo考据,在一些重视仪容的地方,常常有主妇为自己丈夫失去的头发低声哭泣。
“哦,我的爱。”她们难掩哀伤:“你原本只剩下六百九十一根头发,可是今早起床,你的枕头上又留下了五个淘气的出走者!”
这实在是太难以忍受了,主妇们看着丈夫日益反光的脑袋心痛,为了让双方在表面上能够好过一点,她们选择早起一个小时,扳起男人们的后脑勺,再用粘老鼠的胶带轻轻把枕头上的多余毛发清理掉。
这样痛苦的事就让她们独自承担吧,主妇们默默摇头,并把粘起来的最长的头发剪碎了丢进丈夫的早餐浓汤里——不开玩笑,这就是捷安特巫师们最早的法术起源。
说到伴侣脱发的话题,奥丽亚娜表示,她一度以为自己幸免于难。
人鱼的头发触手顺滑,但它们实际上是变形的武器。“你见过水母主动断掉它的触手吗?”罗摩尼三世解释到,“同样,除非我愿意,我的头发也不会主动裂开。”
他还要靠一头飘逸的长发引诱来发光的小鱼,再用小鱼们吸引给猫做饭的奥丽亚娜。
“但罗摩尼没告诉我他会换鳞,”奥丽亚娜言谈中流露出几分抱怨,“一年中海水最热的月份,他替换下来的鳞片足够垒成一颗小珊瑚。”
而且人鱼不止在尾巴上长鳞,为了保护面部、胳膊和胸腹,换言之人鱼的整个上身,也都布满了一层透明而柔韧的软鳞。最让奥丽亚娜头疼的正是这个。
“想象一下,舒适的海底洞穴里,你正和你的伴侣在微暗的灯藻下含情脉脉地看着对方。你知道对方身上全是鳞片,这相当于全副武装地穿着衣服,没有任何一个来自绿江流域的古板卫道士有理由对你们发出指责,因此你大胆地把手搭在了你最喜欢的地方,然而——”
随着一阵摩擦,滑溜溜的感觉忽然变涩了!
像是被什么唤醒,远隔重洋,绿江流域的卫道士们豚鼠一样地挨个开始惊声尖叫:“这——里——有——擦——边——鱼——”
“!!!”为了保护他们的嗓子,把魔法物品身上的灰尘都震掉,一捆毛乎乎的球绒藻应运飞来。
【砗磲公主床(Tridacna Passion Bed)】:
*释义:一只巨大的能开合的净长两米的大贝壳。
*造句:识破探险家上岸生蛋的谎言之后,罗摩尼三世把探险家扔在了大蓝洞底的鲸骨监狱。那里一片荒芜,只有一个嵌满了珍珠放满了软藻的华丽砗磲公主床向奥丽亚娜无声地表达着人鱼王的愤怒。
*一点小道消息:砗磲床很快被奥丽亚娜开发出了新的用途,譬如吵架后她会关紧大贝壳一声不吭,只在有食物递来时迅速地开一条缝。
罗摩尼后来也想如此效仿,目的是坐等奥丽亚娜在吵架后投喂他,但他的体型太过庞大以致没法完全藏进去,这让路过的探险家不解其意并恶狠狠地踢了踢他的尾巴。
【CCLer~】:
*释义:一个奥丽亚娜独创的安全词。
*造句:“如果你不喜欢,”探险家暂停她打扮人鱼的动作,“就哼一句‘CCLer~’让我停下。”
*该词来源:
奥丽亚娜还在调查安提亚海诅咒之谜的两年半中,她曾经和罗摩尼三世一同混进一艘幽灵船上的宴会。
有可靠消息称,一条人鱼失落的贵重魔法项链被人带到了这艘船上,并即将在晚宴结束后当场拍卖。
“恬不知耻的小偷!”
挥出一个新学的上勾拳,奥丽亚娜义愤填膺。
幽灵船上由此展开了一场争夺宝物的激烈追(混)击(战),就在探险家打碎许多个下巴又踹出无数个扫堂腿以至于胯骨抽筋的时候,她远远看到罗摩尼三世举起了一根项链向她示意。
东西已经到手,无心恋战,奥丽亚娜立刻就要换上一张新面具潇洒离场。
“别让他们跑了!”用金币说服一群海盗充当打手,盗窃团伙气焰嚣张。
快把项链拿稳,罗摩尼三世向奥丽亚娜示意,水下才是人鱼的主场,他们马上就从船舷上跳海!
可是才刚打完一架,她浑身上下根本没有能装东西的兜啊!!!
急得额头冒汗,电光火石间,借着罗摩尼环抱着她的便利姿势,奥丽亚娜二话不说就把宝石项链塞进了人鱼的奶沟里!
以前有这种杀手锏的都是美艳女间谍,奥丽亚娜想说的话在入水的瞬间变形成一句短促的“CCLer~”,如今罗摩尼也学会了这招,果然秘密早晚都要属于维多利亚的大胸!
【擦边鱼(Seductive Mermaid)】:
*释义:特指换鳞季节中的罗摩尼三世。
*造句:“稀稀拉拉掉的满贝壳都是!”奥丽亚娜生气地粘起鱼鳞,“这和我把衣服撕碎了乱扔再大咧咧走出来有什么区别?你自己说!你是擦边鱼不是?!你是擦边鱼不是?!”
*奥丽亚娜的除鳞小妙招:一捆扎起来并施了清洁咒语的球绒藻。
据Baorou Guo考据,在一些重视仪容的地方,常常有主妇为自己丈夫失去的头发低声哭泣。
“哦,我的爱。”她们难掩哀伤:“你原本只剩下六百九十一根头发,可是今早起床,你的枕头上又留下了五个淘气的出走者!”
这实在是太难以忍受了,主妇们看着丈夫日益反光的脑袋心痛,为了让双方在表面上能够好过一点,她们选择早起一个小时,扳起男人们的后脑勺,再用粘老鼠的胶带轻轻把枕头上的多余毛发清理掉。
这样痛苦的事就让她们独自承担吧,主妇们默默摇头,并把粘起来的最长的头发剪碎了丢进丈夫的早餐浓汤里——不开玩笑,这就是捷安特巫师们最早的法术起源。
说到伴侣脱发的话题,奥丽亚娜表示,她一度以为自己幸免于难。
人鱼的头发触手顺滑,但它们实际上是变形的武器。“你见过水母主动断掉它的触手吗?”罗摩尼三世解释到,“同样,除非我愿意,我的头发也不会主动裂开。”
他还要靠一头飘逸的长发引诱来发光的小鱼,再用小鱼们吸引给猫做饭的奥丽亚娜。
“但罗摩尼没告诉我他会换鳞,”奥丽亚娜言谈中流露出几分抱怨,“一年中海水最热的月份,他替换下来的鳞片足够垒成一颗小珊瑚。”
而且人鱼不止在尾巴上长鳞,为了保护面部、胳膊和胸腹,换言之人鱼的整个上身,也都布满了一层透明而柔韧的软鳞。最让奥丽亚娜头疼的正是这个。
“想象一下,舒适的海底洞穴里,你正和你的伴侣在微暗的灯藻下含情脉脉地看着对方。你知道对方身上全是鳞片,这相当于全副武装地穿着衣服,没有任何一个来自绿江流域的古板卫道士有理由对你们发出指责,因此你大胆地把手搭在了你最喜欢的地方,然而——”
随着一阵摩擦,滑溜溜的感觉忽然变涩了!
像是被什么唤醒,远隔重洋,绿江流域的卫道士们豚鼠一样地挨个开始惊声尖叫:“这——里——有——擦——边——鱼——”
“!!!”为了保护他们的嗓子,把魔法物品身上的灰尘都震掉,一捆毛乎乎的球绒藻应运飞来。
【砗磲公主床(Tridacna Passion Bed)】:
*释义:一只巨大的能开合的净长两米的大贝壳。
*造句:识破探险家上岸生蛋的谎言之后,罗摩尼三世把探险家扔在了大蓝洞底的鲸骨监狱。那里一片荒芜,只有一个嵌满了珍珠放满了软藻的华丽砗磲公主床向奥丽亚娜无声地表达着人鱼王的愤怒。
*一点小道消息:砗磲床很快被奥丽亚娜开发出了新的用途,譬如吵架后她会关紧大贝壳一声不吭,只在有食物递来时迅速地开一条缝。
罗摩尼后来也想如此效仿,目的是坐等奥丽亚娜在吵架后投喂他,但他的体型太过庞大以致没法完全藏进去,这让路过的探险家不解其意并恶狠狠地踢了踢他的尾巴。
【CCLer~】:
*释义:一个奥丽亚娜独创的安全词。
*造句:“如果你不喜欢,”探险家暂停她打扮人鱼的动作,“就哼一句‘CCLer~’让我停下。”
*该词来源:
奥丽亚娜还在调查安提亚海诅咒之谜的两年半中,她曾经和罗摩尼三世一同混进一艘幽灵船上的宴会。
有可靠消息称,一条人鱼失落的贵重魔法项链被人带到了这艘船上,并即将在晚宴结束后当场拍卖。
“恬不知耻的小偷!”
挥出一个新学的上勾拳,奥丽亚娜义愤填膺。
幽灵船上由此展开了一场争夺宝物的激烈追(混)击(战),就在探险家打碎许多个下巴又踹出无数个扫堂腿以至于胯骨抽筋的时候,她远远看到罗摩尼三世举起了一根项链向她示意。
东西已经到手,无心恋战,奥丽亚娜立刻就要换上一张新面具潇洒离场。
“别让他们跑了!”用金币说服一群海盗充当打手,盗窃团伙气焰嚣张。
快把项链拿稳,罗摩尼三世向奥丽亚娜示意,水下才是人鱼的主场,他们马上就从船舷上跳海!
可是才刚打完一架,她浑身上下根本没有能装东西的兜啊!!!
急得额头冒汗,电光火石间,借着罗摩尼环抱着她的便利姿势,奥丽亚娜二话不说就把宝石项链塞进了人鱼的奶沟里!
以前有这种杀手锏的都是美艳女间谍,奥丽亚娜想说的话在入水的瞬间变形成一句短促的“CCLer~”,如今罗摩尼也学会了这招,果然秘密早晚都要属于维多利亚的大胸!