得到戴高乐将军的命令后,乍得的“利比亚远征军”便开始了临战训练,并向利比亚境内展开侦查和小规模的突袭战。这支部队目前有多人,虽然挂着“自由法国第一摩托化步兵团”的番号,但本质上仍是一个摩托化步兵营,而且是武器装备低配版的摩托化步兵营。
摩步团的战斗人员只有人,其他都是运输队和机修队的。这人分属于四个连队,三个步兵连,一个支援连。共装备有挺哈奇开斯重机枪、挺布伦轻机枪、把英制榴弹枪和门英制迫击炮。
该团部队兵员素质倒是挺高,德内尔本来打算把那些在乍得殖民部队中服役的本地人直接划过来,结合第一团抽调的军官士官磨合出一支新部队,结果训练了几天,上上下下的军官士官就都受不了了。
他们纷纷向德内尔报告,这群家伙军事素养基本等于没有,菜得真实不说,还沾染了一堆臭毛病(不少人还抽大烟),人懒得没救了,还不如重新训练新兵!
但征调新兵肯定来不及——第一批乍得新兵九月末才进入军营,不可能让他们在两个月时间内成为合格的摩托化步兵。于是德内尔经戴高乐批准,把迪奥上尉和仍驻扎在加蓬的塞内加尔狙击兵团的一个营调来乍得做主力,同时继续训练新兵,准备零敲碎打地补充摩步团的减员。
与迪奥上尉同来的,还有一位炮兵专家吉耶邦,以及四门小姐和炮组。
这样的结果倒让勒克莱尔高兴了,这些部队还是他在喀麦隆争取来的,再加上有一段时间德内尔忙于整编部队,因此到十一月底的时候,第一摩步团已经完全接收了勒克莱尔的风格。
如果说德内尔的部队总能呈现出上下一心、面面俱到和坚不可摧的特点的话,勒克莱尔训练出的士兵就颇有见缝插针、侵略如火的架势。
应该承认,勒克莱尔指挥摩托化步兵的本领要强过德内尔不少。毕竟德内尔的军事生涯从炮兵起步,而他的一战生涯,几乎完全以步兵、炮兵为核心。但勒克莱尔就不同了,他毕业于骑兵专科,服役于现代化的骑兵部队,对装甲车和卡车的运用极其熟稔——怎么看都是后者才是指挥摩托化部队专家。
于是德内尔自觉地将军队的主导权让给了勒克莱尔,然后开始和他相互学习。两个人各有长短的指挥风格并没有产生太大的冲突,正相反的是,两人配合的还相当不错。
毕竟摩托化步兵嘛,上车摩托化,下车就还是步兵,这支部队的双重属性使得德内尔与勒克莱尔的特点恰好互补。
如今两人分工默契:勒克莱尔负责战略机动和后勤运输,并选择最有利的交战时机和交战地点。等士兵一下车,德内尔就接替指挥,用自己丰富的经验把对手打爆。
因此表面上,德内尔负责指挥勒克莱尔,但在战斗中,两人的关系却反过来了。毕竟德内尔只负责打,而打不打、打哪个和何时打都是由勒克莱尔决定——德内尔反倒成了勒克莱尔的先锋。
月中旬,为了演练部队,也为了让意大利对自由法国军队的动向产生误判,第一摩步团在英国沙漠长程部队的配合下,从乍得与尼日尔的交界地带出发,北上袭击了利比亚的迈尔祖格,德内尔也参加了这次行动。
这场战斗对摩步团的沙漠行军和作战能力的提高有很大帮助,不过成果倒是不大。迈尔祖格只有一个连的民兵,基本上一个照面就被精锐的英国特种兵和法国正规军击溃,盟军也没从小镇里搜刮出多少物资。
不仅如此,法国这边甚至还搭上一个随同参观的多尔纳诺中校。这位不幸的军官用生命诠释了什么叫倒霉透顶,意大利人总共就没开几炮,偏偏就有一发歪的离谱的迫击炮弹落在了他身边,当场就把他炸得不省人事,两个小时后就殉国了。
法军总共才五人阵亡,居然还能死一个中校,这样的结果真令德内尔和勒克莱尔不知道说什么好。好在多尔纳诺本就不是指挥官,他的阵亡并没有影响到摩步团的指挥,部队就地埋葬了其他士兵之后,就带上他的尸体从容撤退了。
只是他的阵亡让这次小胜蒙上了一层不小的阴影,塞内加尔人大多信奉宗教,出师先折损上官,怎能不让士兵们感到疑虑?
于是回程的路上,德内尔便不停地和士兵们聊天,打消他们的胡思乱想,顺便和士兵们联络感情。勒克莱尔或者其他法国军官很少如此,塞内加尔士兵们一开始对德内尔感到无所适从,不过他们还是很快就和这个毫无架子的长官打成一片了。
“我们什么时候能回家呢?”
不止一个士兵这么问,许多人对自由法国不去进攻达喀尔,反而北上利比亚感到不能理解。德内尔便向他们解释:第一,自由法国还很弱小,战略上还是要以英军为主;第二,现在不拿下达喀尔未必事件坏事。
“我们的实力还很小,达喀尔守军是不拿我们当回事的,一旦我们进攻塞内加尔,就免不了和他们大打一场。一旦战斗打响,咱们先不考虑两边枪炮得把你们的家乡打成什么样,就说一个问题:如果维希政府把你们的亲戚强征入伍,逼迫他们对你们开枪,你们怎么办?”
士兵们都陷入了沉思。
德内尔起初是想将多尔纳诺的遗体带回拉密堡安葬,但在沙漠里尸体很快就招了苍蝇。为了避免痢疾肆虐,德内尔只能将遗体就地下葬,然后全团鸣枪一声就算办了葬礼。() ()
回到出发营地后,德内尔立刻向伦敦报告了多尔纳诺中校阵亡的全部过程,毕竟这是自由法国建立以来阵亡的最高军衔军官。伦敦那边除了表示遗憾和悼念之外,也并没有处理什么责任人——也根本不存在什么责任人。
战场上比他运气更离谱的倒霉蛋多了去了,恐怕只有上帝才能搞清楚每个军人的死期。戴高乐等人又怎会为此埋怨两位亲冒矢石、深入敌境的上校呢?
…………
“该休息了,将军。”
自由法国的总部已经从伦敦堤搬到了卡登花园,大本钟的声音已经不再特别清晰,沉浸于案牍的戴高乐时常忽略报时的钟声,以至于德库塞尔几乎每天晚上都要提醒他睡觉。
“马上。”戴高乐头也不抬回了一句,继续用笔在演讲稿上勾勾画画,又过了十几分钟才放下纸笔,“太晚了,明天你再来帮我看看有没有语病。”
“这是圣诞贺词?”
“对,准备向法兰西广播的。”戴高乐揉揉眼睛,拉开凳子起身,“又十二点了?”
“没错,今晚就是平安夜。”
“那我就提前祝你圣诞快乐了。”
“您也是,将军。”德库塞尔微微一笑,带着一丝落寞对戴高乐说道,“还有伊冯娜大婶和小戴高乐。”
戴高乐当然知道德库塞尔的落寞从何而来,他可不像自己一样,能及时把家人带到英国。
“英国人的特别行动处现在已经有了些成果,我们的二局也开始在本土有所行动,相信很快我们就能建立本土到英国的交通线,那时或许我们就能带出来你家人的信了。”
戴高乐的安慰让德库塞尔稍微振作了一点,不过也让他露出了难为情的笑容:“大家都离家万里,就我在这婆婆妈妈的。”
“谁不想家呢?我的母亲去世的时候,没有一个家人在身边,每想起她我都觉得非常愧疚。”戴高乐的神态如他的语气一样,于悲痛中含有无穷的力量,“所以我们做得还不够!”
年月日晚,戴高乐借助在伦敦的电台向全世界广播了自由法国的圣诞致辞。
…………
“……最后,我代表自由法国抵抗委员会祝愿在世界各地的法国同胞们,在海外战场或隐蔽阵线坚持斗争的战士们,所有与法国人民共同抗敌的盟友们,以及法国抗战事业的支持者和同情者们圣诞快乐!”
戴高乐将军的播报结束之后,德内尔立刻关掉收音机的电源以节省电量,随后将这台意大利产的设备递给巴布鲁:“这个带走。”
“是!”
黑人副官迈过还在流血的意大利士兵的尸体,拆下收音机的电池并将其分装在背包里。
“圣诞快乐,巴布鲁。”
巴布鲁露出了两排大白牙:“圣诞快乐,上校!”
巴布鲁少尉还没离开意大利人的野战指挥所,勒克莱尔便掀开门帘进来了:“找到了什么有用的情报吗?怎么花了这么长时间?”
“没啥有用的情报,只是无意中发现这个意大利军官居然在听戴高乐将军的演说学法语。”德内尔瞄了一眼角落里被卫兵用枪指着的意大利中尉。
勒克莱尔也循着前者的目光看去,一看到意大利人那如丧考妣的表情,他的心情就好起来了:“我们俘虏了四十多号人,实在带不走,还是找老样子呗?”
“行,士兵放走,军官扣留。”德内尔点点头,随后示意卫兵将意大利中尉押走。等卫兵走出意大利指挥所,他也站了起来,并顺手划走了桌子上所有的地图。
迪奥上尉从外面挑开门帘:“撤吧?”
“撤。”德内尔和勒克莱尔异口同声地回复道。
平安夜结束之前,自由法国第一摩步团便返回了乍得,并通过电报将战果告知了位于伦敦的抵抗委员会。
于是在月日子夜,自由法国的广播台再次运转,负责广播的哈金用充满磁性的声音宣布:
“下面宣读一份捷报:让·戴泽南上校与勒克莱尔上校在三个小时前为法兰西献上了一份宝贵的圣诞礼物,我自由法国第一摩步团深入撒哈拉,给予意大利侵略者以痛击,该部以伤亡人的代价,全歼了意大利一个哨站的名军官和名士兵,缴获卡车辆、摩托车辆、重机枪挺、轻机枪两挺、步枪杆、手枪把、弹药及其他补给无算……这已经是该部在两周之内取得的第四次胜利了。”
“自由法国非洲远征军参谋长戴泽南上校和自由法国第一摩步团团长勒克莱尔上校向伦敦报告,他们目前缴获的意大利装备足以武装另外两个齐装满员的步兵连。”
“勒克莱尔上校要求本台向意大利政府喊话:你们发射.mm子弹的卡尔卡诺步枪不好用,请多派一些列装了卡尔卡诺m型步枪的部队防御撒哈拉南部,自由法国第一摩步团现在急缺该型号步枪发射的.mm子弹。”
摩步团的战斗人员只有人,其他都是运输队和机修队的。这人分属于四个连队,三个步兵连,一个支援连。共装备有挺哈奇开斯重机枪、挺布伦轻机枪、把英制榴弹枪和门英制迫击炮。
该团部队兵员素质倒是挺高,德内尔本来打算把那些在乍得殖民部队中服役的本地人直接划过来,结合第一团抽调的军官士官磨合出一支新部队,结果训练了几天,上上下下的军官士官就都受不了了。
他们纷纷向德内尔报告,这群家伙军事素养基本等于没有,菜得真实不说,还沾染了一堆臭毛病(不少人还抽大烟),人懒得没救了,还不如重新训练新兵!
但征调新兵肯定来不及——第一批乍得新兵九月末才进入军营,不可能让他们在两个月时间内成为合格的摩托化步兵。于是德内尔经戴高乐批准,把迪奥上尉和仍驻扎在加蓬的塞内加尔狙击兵团的一个营调来乍得做主力,同时继续训练新兵,准备零敲碎打地补充摩步团的减员。
与迪奥上尉同来的,还有一位炮兵专家吉耶邦,以及四门小姐和炮组。
这样的结果倒让勒克莱尔高兴了,这些部队还是他在喀麦隆争取来的,再加上有一段时间德内尔忙于整编部队,因此到十一月底的时候,第一摩步团已经完全接收了勒克莱尔的风格。
如果说德内尔的部队总能呈现出上下一心、面面俱到和坚不可摧的特点的话,勒克莱尔训练出的士兵就颇有见缝插针、侵略如火的架势。
应该承认,勒克莱尔指挥摩托化步兵的本领要强过德内尔不少。毕竟德内尔的军事生涯从炮兵起步,而他的一战生涯,几乎完全以步兵、炮兵为核心。但勒克莱尔就不同了,他毕业于骑兵专科,服役于现代化的骑兵部队,对装甲车和卡车的运用极其熟稔——怎么看都是后者才是指挥摩托化部队专家。
于是德内尔自觉地将军队的主导权让给了勒克莱尔,然后开始和他相互学习。两个人各有长短的指挥风格并没有产生太大的冲突,正相反的是,两人配合的还相当不错。
毕竟摩托化步兵嘛,上车摩托化,下车就还是步兵,这支部队的双重属性使得德内尔与勒克莱尔的特点恰好互补。
如今两人分工默契:勒克莱尔负责战略机动和后勤运输,并选择最有利的交战时机和交战地点。等士兵一下车,德内尔就接替指挥,用自己丰富的经验把对手打爆。
因此表面上,德内尔负责指挥勒克莱尔,但在战斗中,两人的关系却反过来了。毕竟德内尔只负责打,而打不打、打哪个和何时打都是由勒克莱尔决定——德内尔反倒成了勒克莱尔的先锋。
月中旬,为了演练部队,也为了让意大利对自由法国军队的动向产生误判,第一摩步团在英国沙漠长程部队的配合下,从乍得与尼日尔的交界地带出发,北上袭击了利比亚的迈尔祖格,德内尔也参加了这次行动。
这场战斗对摩步团的沙漠行军和作战能力的提高有很大帮助,不过成果倒是不大。迈尔祖格只有一个连的民兵,基本上一个照面就被精锐的英国特种兵和法国正规军击溃,盟军也没从小镇里搜刮出多少物资。
不仅如此,法国这边甚至还搭上一个随同参观的多尔纳诺中校。这位不幸的军官用生命诠释了什么叫倒霉透顶,意大利人总共就没开几炮,偏偏就有一发歪的离谱的迫击炮弹落在了他身边,当场就把他炸得不省人事,两个小时后就殉国了。
法军总共才五人阵亡,居然还能死一个中校,这样的结果真令德内尔和勒克莱尔不知道说什么好。好在多尔纳诺本就不是指挥官,他的阵亡并没有影响到摩步团的指挥,部队就地埋葬了其他士兵之后,就带上他的尸体从容撤退了。
只是他的阵亡让这次小胜蒙上了一层不小的阴影,塞内加尔人大多信奉宗教,出师先折损上官,怎能不让士兵们感到疑虑?
于是回程的路上,德内尔便不停地和士兵们聊天,打消他们的胡思乱想,顺便和士兵们联络感情。勒克莱尔或者其他法国军官很少如此,塞内加尔士兵们一开始对德内尔感到无所适从,不过他们还是很快就和这个毫无架子的长官打成一片了。
“我们什么时候能回家呢?”
不止一个士兵这么问,许多人对自由法国不去进攻达喀尔,反而北上利比亚感到不能理解。德内尔便向他们解释:第一,自由法国还很弱小,战略上还是要以英军为主;第二,现在不拿下达喀尔未必事件坏事。
“我们的实力还很小,达喀尔守军是不拿我们当回事的,一旦我们进攻塞内加尔,就免不了和他们大打一场。一旦战斗打响,咱们先不考虑两边枪炮得把你们的家乡打成什么样,就说一个问题:如果维希政府把你们的亲戚强征入伍,逼迫他们对你们开枪,你们怎么办?”
士兵们都陷入了沉思。
德内尔起初是想将多尔纳诺的遗体带回拉密堡安葬,但在沙漠里尸体很快就招了苍蝇。为了避免痢疾肆虐,德内尔只能将遗体就地下葬,然后全团鸣枪一声就算办了葬礼。() ()
回到出发营地后,德内尔立刻向伦敦报告了多尔纳诺中校阵亡的全部过程,毕竟这是自由法国建立以来阵亡的最高军衔军官。伦敦那边除了表示遗憾和悼念之外,也并没有处理什么责任人——也根本不存在什么责任人。
战场上比他运气更离谱的倒霉蛋多了去了,恐怕只有上帝才能搞清楚每个军人的死期。戴高乐等人又怎会为此埋怨两位亲冒矢石、深入敌境的上校呢?
…………
“该休息了,将军。”
自由法国的总部已经从伦敦堤搬到了卡登花园,大本钟的声音已经不再特别清晰,沉浸于案牍的戴高乐时常忽略报时的钟声,以至于德库塞尔几乎每天晚上都要提醒他睡觉。
“马上。”戴高乐头也不抬回了一句,继续用笔在演讲稿上勾勾画画,又过了十几分钟才放下纸笔,“太晚了,明天你再来帮我看看有没有语病。”
“这是圣诞贺词?”
“对,准备向法兰西广播的。”戴高乐揉揉眼睛,拉开凳子起身,“又十二点了?”
“没错,今晚就是平安夜。”
“那我就提前祝你圣诞快乐了。”
“您也是,将军。”德库塞尔微微一笑,带着一丝落寞对戴高乐说道,“还有伊冯娜大婶和小戴高乐。”
戴高乐当然知道德库塞尔的落寞从何而来,他可不像自己一样,能及时把家人带到英国。
“英国人的特别行动处现在已经有了些成果,我们的二局也开始在本土有所行动,相信很快我们就能建立本土到英国的交通线,那时或许我们就能带出来你家人的信了。”
戴高乐的安慰让德库塞尔稍微振作了一点,不过也让他露出了难为情的笑容:“大家都离家万里,就我在这婆婆妈妈的。”
“谁不想家呢?我的母亲去世的时候,没有一个家人在身边,每想起她我都觉得非常愧疚。”戴高乐的神态如他的语气一样,于悲痛中含有无穷的力量,“所以我们做得还不够!”
年月日晚,戴高乐借助在伦敦的电台向全世界广播了自由法国的圣诞致辞。
…………
“……最后,我代表自由法国抵抗委员会祝愿在世界各地的法国同胞们,在海外战场或隐蔽阵线坚持斗争的战士们,所有与法国人民共同抗敌的盟友们,以及法国抗战事业的支持者和同情者们圣诞快乐!”
戴高乐将军的播报结束之后,德内尔立刻关掉收音机的电源以节省电量,随后将这台意大利产的设备递给巴布鲁:“这个带走。”
“是!”
黑人副官迈过还在流血的意大利士兵的尸体,拆下收音机的电池并将其分装在背包里。
“圣诞快乐,巴布鲁。”
巴布鲁露出了两排大白牙:“圣诞快乐,上校!”
巴布鲁少尉还没离开意大利人的野战指挥所,勒克莱尔便掀开门帘进来了:“找到了什么有用的情报吗?怎么花了这么长时间?”
“没啥有用的情报,只是无意中发现这个意大利军官居然在听戴高乐将军的演说学法语。”德内尔瞄了一眼角落里被卫兵用枪指着的意大利中尉。
勒克莱尔也循着前者的目光看去,一看到意大利人那如丧考妣的表情,他的心情就好起来了:“我们俘虏了四十多号人,实在带不走,还是找老样子呗?”
“行,士兵放走,军官扣留。”德内尔点点头,随后示意卫兵将意大利中尉押走。等卫兵走出意大利指挥所,他也站了起来,并顺手划走了桌子上所有的地图。
迪奥上尉从外面挑开门帘:“撤吧?”
“撤。”德内尔和勒克莱尔异口同声地回复道。
平安夜结束之前,自由法国第一摩步团便返回了乍得,并通过电报将战果告知了位于伦敦的抵抗委员会。
于是在月日子夜,自由法国的广播台再次运转,负责广播的哈金用充满磁性的声音宣布:
“下面宣读一份捷报:让·戴泽南上校与勒克莱尔上校在三个小时前为法兰西献上了一份宝贵的圣诞礼物,我自由法国第一摩步团深入撒哈拉,给予意大利侵略者以痛击,该部以伤亡人的代价,全歼了意大利一个哨站的名军官和名士兵,缴获卡车辆、摩托车辆、重机枪挺、轻机枪两挺、步枪杆、手枪把、弹药及其他补给无算……这已经是该部在两周之内取得的第四次胜利了。”
“自由法国非洲远征军参谋长戴泽南上校和自由法国第一摩步团团长勒克莱尔上校向伦敦报告,他们目前缴获的意大利装备足以武装另外两个齐装满员的步兵连。”
“勒克莱尔上校要求本台向意大利政府喊话:你们发射.mm子弹的卡尔卡诺步枪不好用,请多派一些列装了卡尔卡诺m型步枪的部队防御撒哈拉南部,自由法国第一摩步团现在急缺该型号步枪发射的.mm子弹。”