This ain\'t for the best

    这并不是最恰当的时机

    My reputation\'s never been worse, so

    我从未如此声名狼藉过

    You must like me for me…

    你一定是纯粹地爱上我

    We \'t make

    我们无法许下任何承诺

    Any promises now,  we, babe?

    至少现在不行不是吗亲爱的

    But you  make me a drink

    但至少你可以陪我喝一杯

    Dive bar o side, where you at?

    我在东区那家酒吧你在哪儿

    Phos up my nightstand in the black

    放在床头的手机屏幕一亮是你发来的消息

    e here, you  meet me in the back

    来我这儿吧我们可以在后巷碰面

    Dark jeans and your Nikes, look at you

    你穿着深色牛仔裤和一双耐克鞋 我端详着你

    Oh damhat color blue

    哦天哪我从未见过如此碧蓝的眼睛

    Just thihings we could do

    想想我们能做什么有意思的事吧

    \'Cause I like you

    因为我爱你

    This ain\'t for the best

    这并不是最恰当的时机

    My reputation\'s never been worse, so

    我从未如此声名狼藉过

    You must like me for me…

    你一定是纯粹地爱上我

    Yeah, I want you

    我想要你

    We \'t make

    我们无法许下任何承诺

    Any promises now,  we, babe?

    至少现在不行不是吗亲爱的

    But you  make me a drink

    但至少你可以陪我喝一杯

    Is it cool that I said all that?

    真的无妨吗对你说出那些话

    Is it chill that you\'re in my head?

    真的可以坦然吗把你埋藏在我心里

    \'ow that it\'s delicate (delicate)

    因为我深知感情那么不堪一击(不堪一击)

    Is it cool that I said all that?

    真的无妨吗对你说出那些话

    Is it too soon to do this yet?

    我们之间是否发展太快

    \'ow that it\'s delicate

    因为我深知感情脆弱而不堪一击

    Isn\'t it? Isn\'t it? Isn\'t it? Isn\'t it?

    不是吗不是吗不是这样吗

    Isn\'t it? Isn\'t it? Isn\'t it?

    不是吗不是吗

    Ise?

    难道不是吗脆弱不堪

    Third floor o side, me and you

    西区三楼 只属于你我的二人世界

    Handsome, you\'re a mansion with a view

    你是那样英俊 有如美轮美奂的府邸

    Do the girls bae touch you like I do?

    是否也有别的姑娘像我这般抚摸你

    Long night, with your hands up in my hair

    漫漫长夜 你的双手穿过我的秀发

    Echoes of your footsteps oairs

    你下楼的脚步声回响在楼梯里

    Stay here, honey, I don\'t wanna share

    亲爱的留下来好吗我不想与任何人分享你

    \'Cause I like you

    因为我爱你

    This ain\'t for the best

    这并不是最恰当的时机

    My reputation\'s never been worse, so

    我从未如此声名狼藉过

    You must like me for me…

    你一定是纯粹地爱上我

    Yeah, I want you

    我想要你

    We \'t make

    我们无法许下任何承诺

    Any promises now,  we, babe?

    至少现在不行不是吗亲爱的

    But you  make me a drink

    但至少你可以陪我喝一杯

    Is it cool that I said all that?

    真的无妨吗对你说出那些话

    Is it chill that you\'re in my head?

    真的可以坦然吗把你埋藏在我心里

    \'ow that it\'s delicate (delicate)

    因为我深知感情那么不堪一击(不堪一击)

    Is it cool that I said all that?

    真的无妨吗对你说出那些话

    Is it too soon to do this yet?

    我们之间是否发展太快

    \'ow that it\'s delicate

    因为我深知感情脆弱而不堪一击

    Isn\'t it? Isn\'t it? Isn\'t it? Isn\'t it?

    不是吗不是吗不是这样吗

    Isn\'t it? Isn\'t it? Isn\'t it?

    不是吗不是吗

    Ise?

    难道不是吗脆弱不堪

    Sometimes I wonder when you sleep

    有时我会忍不住去想当你酣然入梦

    Are y of me?

    有曾让我住进你的梦里吗

    Sometimes when I look into your eyes

    有时当我凝视你的双眸

    I pretend you\'re mihe damn time

    我会装作你是我的爱人自始至终

    \'Cause I like you

    因为我爱你

    Is it cool that I said all that?

    真的无妨吗对你说出那些话

    Is it chill that you\'re in my head?

    真的可以坦然吗把你埋藏在我心里

    \'ow that it\'s delicate (delicate)

    因为我深知感情那么不堪一击(不堪一击)

    (Yeah, I want you)

    我想要你

    Is it cool that I said all that?

    真的无妨吗对你说出那些话

    Is it too soon to do this yet?

    我们之间是否发展太快

    \'ow that it\'s delicate (delicate)

    因为我深知感情那么不堪一击(不堪一击)

    \'Cause I like you

    因为我爱你

    Is it cool that I said all that? (Isn\'t it?)

    真的无妨吗对你说出那些话

    Is it chill that you\'re in my head? (Isn\'t it? Isn\'t it?)

    真的可以坦然吗把你埋藏在我心里

    \'ow that it\'s deli\'t it?)

    因为我深知感情脆弱而不堪一击

    (Yeah, I want you)

    我想要你

    Is it cool that I said all that? (Isn\'t it?)

    真的无妨吗对你说出那些话

    Is it too soon to do this yet? (Isn\'t it? Isn\'t it?)

    我们之间是否发展太快

    \'ow that it\'s delicate

    因为我深知感情脆弱而不堪一击

    Ise?

    难道不是吗脆弱不堪

章节目录

霉霉taylor泰勒reputation歌词所有内容均来自互联网,零九破只为原作者事业批小草莓搬运工的小说进行宣传。欢迎各位书友支持事业批小草莓搬运工并收藏霉霉taylor泰勒reputation歌词最新章节