那似乎是在夏天。
金发的女子扎起头发,举着小铁锤,一下下大力地砸在铁锥子上。坚硬的冰同尖锐的锥子摩擦,发出刮人耳朵的声音。
四四方方的亮堂房间里不断有人进出,也有人吆喝。
这个模糊的场景伏尔勘已经看了多遍,他始终看不清楚那些发出动静的人,他们之间像是隔了一层不可触摸薄纱。伏尔勘无法走入他们的世界。
在梦里,他的步子不能越过一条长长的柜台。他可以低头看见自己陌生的手脚,但始终看不到自己的脸。倒也不是一个人都看不清楚,但奇怪的是他只能看清同样在柜台后的那个金发女子。
她穿着无袖上衣,结实的臂膀抡起锤子来毫不含糊。像是察觉到了身后的动静,她放下了锤子,拿过旁边的毛巾擦起额头上的汗。她一面转身,一面用着轻快的语调同自己说话。但伏尔勘完全听不懂她说的语言。
伏尔勘一步步后退,而金发女子察觉到不对,轻皱着眉头,一步步向他逼近。
“洛基……”
“洛基?”
金发女子的语调不再轻快,她变得迟疑起来。伏尔勘退无可退,忽然觉得失重,自己瞬间坠了下去。
混杂着血红的黑暗将光亮都吞噬殆尽。伏尔勘只觉得自己沉重的身躯不停地往下坠。一直坠,仿佛这个深渊没有尽头。但或许下一秒就会摔得粉身碎骨。
“洛基!”
眼前被撕出缺口,一时天光大亮。
一张枯瘦的黄脸浮现在光亮里,她的眼睛在病容上亮得出奇。
伏尔勘猛地从被窝里坐起来,静谧的黑暗让他慢慢冷静下来。他的身上不知什么时候惊出一身冷汗,吸着衣料粘在背上,好不难受。
缓过来之后,伏尔勘借着微弱的光查看起毡房里的状况来。
他睡在衣橱旁的毡毯上,原本跟着他一起的鲁西西不知道什么时候离开了,她趴到了矮榻旁窝成一团。年迈的阿木耶和病没好全的女孩都睡在榻上,发出轻而均匀的呼吸声。
伏尔勘记得她的名字。她说她叫“米芽”。看长相,她应该来自南边的民族。
天还是黑灰色的,披挂着星星。伏尔勘不想发出动静把大家吵醒,便换了身干爽的上衣,又赶紧躺了回去。不过他已经毫无睡意了,于是只好盯着毡房顶发呆。
伏尔勘五岁的时候,同自己的阿木骑马出门。马儿受惊吓,阿木和他都摔了下来。阿木用自己的身体紧紧护着他,被马蹄踩断了肋骨,没等到医者就去世了。
伏尔勘虽然没有外伤,但因为阿木的死,发起了高烧。医者给他灌了三天三夜的药,才把他的灵魂叫回来。但他的嗓子被烧坏了,发不出声音来。也正是从他变成哑巴那夜起,他开始常常做梦。
梦里的场景总是一样的。最开始一切都很模糊,但随着他的成长,梦中的柜台和金发女子逐渐变得清晰起来。女子有时在炸肉,有时则是在削水果,最近总是在砸冰块。她的动作多起来,她会转身,说些伏尔勘根本听不懂的话,但最后总会叫出那一声声的“洛基”。
伏尔勘猜“洛基”是个人名。在梦中,他的灵魂似乎就附着在被叫做“洛基”的人身上。
但奇怪的是,那个叫米芽的女孩在见到他的第一眼,也叫出了“洛基”。她的发音和伏尔勘梦里那个女子的发音一模一样。不过很快,米芽就发现了他不是自己找的人,再没叫过那个名字,神情变得谨慎起来。
米芽不会说北方部落的语言,她的语言发音短促,语调顿挫得明显,和南国的语言很像。伏尔勘和阿木耶常去草市采买部落的日常用品,听得懂一些南国的语言。他知道自己梦里的人说的绝不是南国的语言。
难道只是凑巧吗?凑巧南国也有“洛基”这个名字。
伏尔勘不愿再去纠缠一团乱麻,干脆闭上了眼睛。
阿木耶只有伏尔勘的阿木一个女儿,而阿木又只有伏尔勘这一个孩子。按照部族的传统,如果伏尔勘没有姐妹,那么耶勒家的根脉算是断绝了。
虽然阿木耶不说,但伏尔勘知道她一直期待家族能有一个女孩来继承火塘和祖屋。阿木死后,她就越发沉默了,日日看着火塘叹气。然而伏尔勘毫无办法。他不是女人,也没有自己的姐妹,他无从拥有和抚养一个孩子。
然而草原女神指引着她们遇到了这个身世凄惨的女孩。
伏尔勘由衷地希望她会愿意成为耶勒家的家人,成为耶勒家的女儿,成为自己的姐妹。
-
米芽睡到天光大亮才醒。
她本以为忽然来到一个完全不了解的位面,自己会因为心事重重而睡得极不安稳。结果她因为身体病歪歪的,昏睡了一整个长夜,醒来的时候一个梦也不记得,每根骨头都睡得酥软。要不是鲁西西来咬她的被子,她都不愿意起床。
米芽坐起来,冷气叫穿着单衣的她打了个寒噤。她这才发现已经不早了,火塘上的铁锅里炖着肉块,正咕噜咕噜地冒着泡。穆喜阿木耶蹲坐在旁边,撒了一把盐下去,用大勺子搅和起来。她瞧见米芽的动静,只是微笑了一下,就又专心做饭了。
老人家在勤劳地干活,自己这么一个年轻人睡到日上三竿。
米芽顿时不好意思起来。她抓下墙上挂着的青绿色袍子赶紧穿上。昨天通过艰难的手势交流,米芽知道这是专门给她穿的。袍子很暖和,不过对她来说还是有些肥大。
趴在床边的鲁西西很是嫌弃地看了米芽一眼,领着她到了水缸面前,又叼了一个木盆给她。米芽吃惊于这狼犬的聪明,但穆喜阿木耶似乎并不觉得奇怪。米芽摸了摸鲁西西的头,表示感谢,蹲下来打水洗漱。
米芽刚把自己收拾妥当,伏尔勘背着半人高的大背篓回来了。背篓里装了不少干牛粪,几乎要把他的腰给压弯。
米芽准备了半盆水送上去,给他洗手。他念了几个黏在一起的音,米芽猜说的应该是“谢谢”,她在心里记住发音,对伏尔勘报以微笑。
肉汤还炖着,穆喜阿木耶切了几块土豆和胡萝卜,一并丢下去煮。她掀开毡毯,露出盆里发好的面团来。她揪起面片,一条条丢进滚汤里。白花花的面片和油花一起飘起来,吸胀了汤汁,鼓起了肚皮。
听着咕噜噜的声音,米芽不争气地偷看了热乎乎的汤锅一眼,肚子也跟着叫起来。她赶紧低头,学着昨日伏尔勘的样子,把色彩浓烈的餐布铺开。
伏尔勘打开矮柜,取出阔口的餐具来。米芽瞥了一眼,默默记住了餐具的位置,她帮着一起摆放餐具。
穆喜阿木耶接过米芽递过来的碗,开始盛菜和面,对着伏尔勘说了几句话。米芽还是听不懂,但捕捉到了“苏台”和“乔里潘星”的名字。
伏尔勘点点头出去了。果不其然,他带着昨日见过的苏台和乔里潘星二人回来了,除此之外还有两个年轻女子抱着一个婴儿。
米芽猜这几人是母女,不光年龄对得上,她还听见乔里潘星和两个年轻女子都叫苏台为“阿木”。而她们逗小婴儿的时候,教婴儿叫苏台为“阿木耶”。这使得米芽大概弄清楚了这两个称呼的含义。
如果和她的语言对标起来,“阿木”指的是妈妈,而“阿木耶”应该指的是妈妈的妈妈。
但苏台也让米芽叫她“阿木”,这让她又有些迷糊起来。或许在这里“阿木”是一个比妈妈更加广泛的概念,可以用作对和自己母亲同年龄的女性长辈的统称。这让米芽觉得有些新奇。
乔里潘星很喜欢米芽,进来就挨着她坐,还兴冲冲地介绍起自己的家人。她称呼那两个年轻女子为阿乐(见注释①),米芽猜是“姐妹”的意思。
大家略寒暄了几句,就开饭了。每人都是一大碗有肉有面的热汤,呼噜噜喝下去,整个身子都是暖和的。米芽忽而想起在勿忘我小镇上,大家围坐在一起吃夜饭的温馨景象,有些失神。
鲁西西拿鼻子拱了拱她,像是在安慰。米芽以为她想吃肉,便吹凉一块大骨头给她。谁知她头一别,气呼呼地走了。米芽心想这狼犬脾气真奇怪。
乔里潘星年纪小,说话多是简单的短句。她似乎觉得教米芽说话很有意思,便一边吃,一边指着东西念出叫法。米芽跟着她认真学习,一顿饭的功夫里学会了“锅碗瓢盆”还有“肉”和“面”的说法。
吃得差不多了,大家放下干净的碗坐着休息。乔里潘星指着附近的东西,考问米芽。米芽绞尽脑汁,一个个答上来。若是答对了,大家就热烈地欢呼起来,倒叫米芽有些不太好意思。
乔里潘星小老师很满意自己的教学成果,更加专心地教起来。
伏尔勘煮了一壶奶茶,给每个人都倒了一碗。乔里潘星便指着奶茶说,“苏台!”
乔里潘星的阿木苏台听到了,还以为在叫自己。她看到奶茶,也笑起来,指了指自己,又指奶茶,说:“苏台!”
米芽明白过来,“苏台”这个名字是奶茶的意思。
乔里潘星又分别指了一块花布,以及水缸里的水,那是她两个阿乐名字的意思。米芽觉得很有意思,便问起穆喜阿木耶和伏尔勘的名字。
说起穆喜,乔里潘星先是指了自己的脸。她板起脸,念了一声“穆喜”,就微笑起来。大家见她这样,都一齐快乐地笑起来。穆喜是笑容的意思。
而说起“伏尔勘”,乔里潘星则是指向了火塘里摇曳的火舌。米芽看向那鲜红滚烫的颜色,看了好一会儿。
在西幻的语言里,“洛基”也是火的意思。
然而问起“乔里潘星”的意思,小老师就犯了难,只好摆了摆手。但她像是想到了什么,忽而拉起米芽的手,飞跑到了毡房外面。她踩着薄雪,指着天空。
“米芽,米芽伊旗乌漆耶得!”
米芽仰着头,蓝天上有云,有风,也有暖融融的太阳。
不知乔里潘星说的是哪一个。
后来,米芽终于学会了北方部落的语言。
她才知道乔里潘星那天说,“米芽,是太阳的意思!”
金发的女子扎起头发,举着小铁锤,一下下大力地砸在铁锥子上。坚硬的冰同尖锐的锥子摩擦,发出刮人耳朵的声音。
四四方方的亮堂房间里不断有人进出,也有人吆喝。
这个模糊的场景伏尔勘已经看了多遍,他始终看不清楚那些发出动静的人,他们之间像是隔了一层不可触摸薄纱。伏尔勘无法走入他们的世界。
在梦里,他的步子不能越过一条长长的柜台。他可以低头看见自己陌生的手脚,但始终看不到自己的脸。倒也不是一个人都看不清楚,但奇怪的是他只能看清同样在柜台后的那个金发女子。
她穿着无袖上衣,结实的臂膀抡起锤子来毫不含糊。像是察觉到了身后的动静,她放下了锤子,拿过旁边的毛巾擦起额头上的汗。她一面转身,一面用着轻快的语调同自己说话。但伏尔勘完全听不懂她说的语言。
伏尔勘一步步后退,而金发女子察觉到不对,轻皱着眉头,一步步向他逼近。
“洛基……”
“洛基?”
金发女子的语调不再轻快,她变得迟疑起来。伏尔勘退无可退,忽然觉得失重,自己瞬间坠了下去。
混杂着血红的黑暗将光亮都吞噬殆尽。伏尔勘只觉得自己沉重的身躯不停地往下坠。一直坠,仿佛这个深渊没有尽头。但或许下一秒就会摔得粉身碎骨。
“洛基!”
眼前被撕出缺口,一时天光大亮。
一张枯瘦的黄脸浮现在光亮里,她的眼睛在病容上亮得出奇。
伏尔勘猛地从被窝里坐起来,静谧的黑暗让他慢慢冷静下来。他的身上不知什么时候惊出一身冷汗,吸着衣料粘在背上,好不难受。
缓过来之后,伏尔勘借着微弱的光查看起毡房里的状况来。
他睡在衣橱旁的毡毯上,原本跟着他一起的鲁西西不知道什么时候离开了,她趴到了矮榻旁窝成一团。年迈的阿木耶和病没好全的女孩都睡在榻上,发出轻而均匀的呼吸声。
伏尔勘记得她的名字。她说她叫“米芽”。看长相,她应该来自南边的民族。
天还是黑灰色的,披挂着星星。伏尔勘不想发出动静把大家吵醒,便换了身干爽的上衣,又赶紧躺了回去。不过他已经毫无睡意了,于是只好盯着毡房顶发呆。
伏尔勘五岁的时候,同自己的阿木骑马出门。马儿受惊吓,阿木和他都摔了下来。阿木用自己的身体紧紧护着他,被马蹄踩断了肋骨,没等到医者就去世了。
伏尔勘虽然没有外伤,但因为阿木的死,发起了高烧。医者给他灌了三天三夜的药,才把他的灵魂叫回来。但他的嗓子被烧坏了,发不出声音来。也正是从他变成哑巴那夜起,他开始常常做梦。
梦里的场景总是一样的。最开始一切都很模糊,但随着他的成长,梦中的柜台和金发女子逐渐变得清晰起来。女子有时在炸肉,有时则是在削水果,最近总是在砸冰块。她的动作多起来,她会转身,说些伏尔勘根本听不懂的话,但最后总会叫出那一声声的“洛基”。
伏尔勘猜“洛基”是个人名。在梦中,他的灵魂似乎就附着在被叫做“洛基”的人身上。
但奇怪的是,那个叫米芽的女孩在见到他的第一眼,也叫出了“洛基”。她的发音和伏尔勘梦里那个女子的发音一模一样。不过很快,米芽就发现了他不是自己找的人,再没叫过那个名字,神情变得谨慎起来。
米芽不会说北方部落的语言,她的语言发音短促,语调顿挫得明显,和南国的语言很像。伏尔勘和阿木耶常去草市采买部落的日常用品,听得懂一些南国的语言。他知道自己梦里的人说的绝不是南国的语言。
难道只是凑巧吗?凑巧南国也有“洛基”这个名字。
伏尔勘不愿再去纠缠一团乱麻,干脆闭上了眼睛。
阿木耶只有伏尔勘的阿木一个女儿,而阿木又只有伏尔勘这一个孩子。按照部族的传统,如果伏尔勘没有姐妹,那么耶勒家的根脉算是断绝了。
虽然阿木耶不说,但伏尔勘知道她一直期待家族能有一个女孩来继承火塘和祖屋。阿木死后,她就越发沉默了,日日看着火塘叹气。然而伏尔勘毫无办法。他不是女人,也没有自己的姐妹,他无从拥有和抚养一个孩子。
然而草原女神指引着她们遇到了这个身世凄惨的女孩。
伏尔勘由衷地希望她会愿意成为耶勒家的家人,成为耶勒家的女儿,成为自己的姐妹。
-
米芽睡到天光大亮才醒。
她本以为忽然来到一个完全不了解的位面,自己会因为心事重重而睡得极不安稳。结果她因为身体病歪歪的,昏睡了一整个长夜,醒来的时候一个梦也不记得,每根骨头都睡得酥软。要不是鲁西西来咬她的被子,她都不愿意起床。
米芽坐起来,冷气叫穿着单衣的她打了个寒噤。她这才发现已经不早了,火塘上的铁锅里炖着肉块,正咕噜咕噜地冒着泡。穆喜阿木耶蹲坐在旁边,撒了一把盐下去,用大勺子搅和起来。她瞧见米芽的动静,只是微笑了一下,就又专心做饭了。
老人家在勤劳地干活,自己这么一个年轻人睡到日上三竿。
米芽顿时不好意思起来。她抓下墙上挂着的青绿色袍子赶紧穿上。昨天通过艰难的手势交流,米芽知道这是专门给她穿的。袍子很暖和,不过对她来说还是有些肥大。
趴在床边的鲁西西很是嫌弃地看了米芽一眼,领着她到了水缸面前,又叼了一个木盆给她。米芽吃惊于这狼犬的聪明,但穆喜阿木耶似乎并不觉得奇怪。米芽摸了摸鲁西西的头,表示感谢,蹲下来打水洗漱。
米芽刚把自己收拾妥当,伏尔勘背着半人高的大背篓回来了。背篓里装了不少干牛粪,几乎要把他的腰给压弯。
米芽准备了半盆水送上去,给他洗手。他念了几个黏在一起的音,米芽猜说的应该是“谢谢”,她在心里记住发音,对伏尔勘报以微笑。
肉汤还炖着,穆喜阿木耶切了几块土豆和胡萝卜,一并丢下去煮。她掀开毡毯,露出盆里发好的面团来。她揪起面片,一条条丢进滚汤里。白花花的面片和油花一起飘起来,吸胀了汤汁,鼓起了肚皮。
听着咕噜噜的声音,米芽不争气地偷看了热乎乎的汤锅一眼,肚子也跟着叫起来。她赶紧低头,学着昨日伏尔勘的样子,把色彩浓烈的餐布铺开。
伏尔勘打开矮柜,取出阔口的餐具来。米芽瞥了一眼,默默记住了餐具的位置,她帮着一起摆放餐具。
穆喜阿木耶接过米芽递过来的碗,开始盛菜和面,对着伏尔勘说了几句话。米芽还是听不懂,但捕捉到了“苏台”和“乔里潘星”的名字。
伏尔勘点点头出去了。果不其然,他带着昨日见过的苏台和乔里潘星二人回来了,除此之外还有两个年轻女子抱着一个婴儿。
米芽猜这几人是母女,不光年龄对得上,她还听见乔里潘星和两个年轻女子都叫苏台为“阿木”。而她们逗小婴儿的时候,教婴儿叫苏台为“阿木耶”。这使得米芽大概弄清楚了这两个称呼的含义。
如果和她的语言对标起来,“阿木”指的是妈妈,而“阿木耶”应该指的是妈妈的妈妈。
但苏台也让米芽叫她“阿木”,这让她又有些迷糊起来。或许在这里“阿木”是一个比妈妈更加广泛的概念,可以用作对和自己母亲同年龄的女性长辈的统称。这让米芽觉得有些新奇。
乔里潘星很喜欢米芽,进来就挨着她坐,还兴冲冲地介绍起自己的家人。她称呼那两个年轻女子为阿乐(见注释①),米芽猜是“姐妹”的意思。
大家略寒暄了几句,就开饭了。每人都是一大碗有肉有面的热汤,呼噜噜喝下去,整个身子都是暖和的。米芽忽而想起在勿忘我小镇上,大家围坐在一起吃夜饭的温馨景象,有些失神。
鲁西西拿鼻子拱了拱她,像是在安慰。米芽以为她想吃肉,便吹凉一块大骨头给她。谁知她头一别,气呼呼地走了。米芽心想这狼犬脾气真奇怪。
乔里潘星年纪小,说话多是简单的短句。她似乎觉得教米芽说话很有意思,便一边吃,一边指着东西念出叫法。米芽跟着她认真学习,一顿饭的功夫里学会了“锅碗瓢盆”还有“肉”和“面”的说法。
吃得差不多了,大家放下干净的碗坐着休息。乔里潘星指着附近的东西,考问米芽。米芽绞尽脑汁,一个个答上来。若是答对了,大家就热烈地欢呼起来,倒叫米芽有些不太好意思。
乔里潘星小老师很满意自己的教学成果,更加专心地教起来。
伏尔勘煮了一壶奶茶,给每个人都倒了一碗。乔里潘星便指着奶茶说,“苏台!”
乔里潘星的阿木苏台听到了,还以为在叫自己。她看到奶茶,也笑起来,指了指自己,又指奶茶,说:“苏台!”
米芽明白过来,“苏台”这个名字是奶茶的意思。
乔里潘星又分别指了一块花布,以及水缸里的水,那是她两个阿乐名字的意思。米芽觉得很有意思,便问起穆喜阿木耶和伏尔勘的名字。
说起穆喜,乔里潘星先是指了自己的脸。她板起脸,念了一声“穆喜”,就微笑起来。大家见她这样,都一齐快乐地笑起来。穆喜是笑容的意思。
而说起“伏尔勘”,乔里潘星则是指向了火塘里摇曳的火舌。米芽看向那鲜红滚烫的颜色,看了好一会儿。
在西幻的语言里,“洛基”也是火的意思。
然而问起“乔里潘星”的意思,小老师就犯了难,只好摆了摆手。但她像是想到了什么,忽而拉起米芽的手,飞跑到了毡房外面。她踩着薄雪,指着天空。
“米芽,米芽伊旗乌漆耶得!”
米芽仰着头,蓝天上有云,有风,也有暖融融的太阳。
不知乔里潘星说的是哪一个。
后来,米芽终于学会了北方部落的语言。
她才知道乔里潘星那天说,“米芽,是太阳的意思!”