‘Tis the Damn Season
If I wanted to know
Who you were hanging with
While I was gone, I would\'ve asked you
如果我想知道我不在的时候你都跟谁在一起,我会直接问你
It\'s the kind of cold
Fogs up windshield glass
有一种寒冷,是那种可以让车子挡风玻璃起雾的寒冷
But I felt it when I passed you
我在与你擦肩而过的时候感受到了它
There\'s an ache in you
你心中的一处隐隐作痛
Put there by the ache in me
起于我的痛苦
But if it\'s all the same to you
但是如果对你而言一切未变的话
It\'s the same to me
对我也是如此
So we could call it even
所以我们可以说这算是公平吧
You could call me \"babe\" for the weekend
我可以做你周末的爱人
\'Tis the damn season, write this down
这是段是非颠倒的日子,把它记下来
I\'m staying at my parents\' house
我短暂地回到小镇,住在了父母家
And the road not taken looks real good now
当年没有选择的那条路看起来格外美好
And it always leads to you and my hometown
那条总是通往你和家乡的路
I parked my car
Right between the Methodist and the school that used to be ours
我在那座信徒雕像和我们以前的学校中间停下了车
The holidays linger like bad perfume
这个节日季的阴霾像是劣质香水的味道一样弥漫着
You can run but only so far
你可以装作什么都没发生,但你逃也逃不远
I escaped it too
不过我也逃走了
Remember how you watched me leave
还记得你怎么看着我离开的吗?
But if it\'s okay with you
但是如果你不介意
It\'s okay with me
我也没关系
So we could call it even
所以我们可以说这算是公平吧
You could call me \"babe\" for the weekend
我可以做你周末的爱人
\'Tis the damn season, write this down
这是段是非颠倒的日子,把它记下来
I\'m staying at my parents\' house
我短暂地回到小镇,住在了父母家
And the road not taken looks real good now
当年没有选择的那条路看起来格外美好
Time flies
时光飞逝
Messy as the mud on your truck tires
生活像是卡车轮胎上的泥泞一样杂乱无章
Now I\'m missing your smile, hear me out
我现在很想念你的微笑,听我说
We could just ride around
我们可以一起开车四处转转
And the road not taken looks real good now
我当年没有选择的那条路看起来格外美好
And it always leads to you and my hometown
那条总是通往你和家乡的路
Sleep in half the day
昏昏沉沉的睡到了中午
Just for old times\' sake
因为整夜脑海里都是旧时与你的故事
I won\'t ask you to wait
我不会请求你等我
If you don\'t ask me to stay
如果你没有开口要我留下来
So I\'ll go back to LA
所以我要回到洛杉矶了
And the so-called friends who\'ll write books about me if I ever make it
回到我那些如果我有一日名声大噪,会写一本关于我的书的所谓的朋友身边
And wonder about the only soul who can tell which smiles I\'m faking
有时我会想念那个了解我、那个知道我哪一个微笑是勉强的灵魂
And the heart I know I\'m breaking is my own
我知道我的决定让自己心碎
To leave the warmest bed I\'ve ever known
就好像让自己离开这个世界上最温暖的床一样
We could call it even
我们可以说这算是公平吧
Even though I\'m leaving
尽管我要离开了
And I\'ll be yours for the weekend
我可以在周末时属于你,但也仅仅能在周末时属于你
\'Tis the damn season
这自欺欺人的日子啊
Who you were hanging with
While I was gone, I would\'ve asked you
如果我想知道我不在的时候你都跟谁在一起,我会直接问你
It\'s the kind of cold
Fogs up windshield glass
有一种寒冷,是那种可以让车子挡风玻璃起雾的寒冷
But I felt it when I passed you
我在与你擦肩而过的时候感受到了它
There\'s an ache in you
你心中的一处隐隐作痛
Put there by the ache in me
起于我的痛苦
But if it\'s all the same to you
但是如果对你而言一切未变的话
It\'s the same to me
对我也是如此
So we could call it even
所以我们可以说这算是公平吧
You could call me \"babe\" for the weekend
我可以做你周末的爱人
\'Tis the damn season, write this down
这是段是非颠倒的日子,把它记下来
I\'m staying at my parents\' house
我短暂地回到小镇,住在了父母家
And the road not taken looks real good now
当年没有选择的那条路看起来格外美好
And it always leads to you and my hometown
那条总是通往你和家乡的路
I parked my car
Right between the Methodist and the school that used to be ours
我在那座信徒雕像和我们以前的学校中间停下了车
The holidays linger like bad perfume
这个节日季的阴霾像是劣质香水的味道一样弥漫着
You can run but only so far
你可以装作什么都没发生,但你逃也逃不远
I escaped it too
不过我也逃走了
Remember how you watched me leave
还记得你怎么看着我离开的吗?
But if it\'s okay with you
但是如果你不介意
It\'s okay with me
我也没关系
So we could call it even
所以我们可以说这算是公平吧
You could call me \"babe\" for the weekend
我可以做你周末的爱人
\'Tis the damn season, write this down
这是段是非颠倒的日子,把它记下来
I\'m staying at my parents\' house
我短暂地回到小镇,住在了父母家
And the road not taken looks real good now
当年没有选择的那条路看起来格外美好
Time flies
时光飞逝
Messy as the mud on your truck tires
生活像是卡车轮胎上的泥泞一样杂乱无章
Now I\'m missing your smile, hear me out
我现在很想念你的微笑,听我说
We could just ride around
我们可以一起开车四处转转
And the road not taken looks real good now
我当年没有选择的那条路看起来格外美好
And it always leads to you and my hometown
那条总是通往你和家乡的路
Sleep in half the day
昏昏沉沉的睡到了中午
Just for old times\' sake
因为整夜脑海里都是旧时与你的故事
I won\'t ask you to wait
我不会请求你等我
If you don\'t ask me to stay
如果你没有开口要我留下来
So I\'ll go back to LA
所以我要回到洛杉矶了
And the so-called friends who\'ll write books about me if I ever make it
回到我那些如果我有一日名声大噪,会写一本关于我的书的所谓的朋友身边
And wonder about the only soul who can tell which smiles I\'m faking
有时我会想念那个了解我、那个知道我哪一个微笑是勉强的灵魂
And the heart I know I\'m breaking is my own
我知道我的决定让自己心碎
To leave the warmest bed I\'ve ever known
就好像让自己离开这个世界上最温暖的床一样
We could call it even
我们可以说这算是公平吧
Even though I\'m leaving
尽管我要离开了
And I\'ll be yours for the weekend
我可以在周末时属于你,但也仅仅能在周末时属于你
\'Tis the damn season
这自欺欺人的日子啊