霍格沃茨的和平主义亡灵巫师正文卷第章威廉·库比“是的,长鳍金枪鱼俱乐部。”安东尼谨慎地顺着他的话题说了下去,接过了福吉递给他的茶杯。

    “阿不思总是有很多奇思妙想。长鳍金枪鱼,真有意思!”福吉说,“只是,这个俱乐部是做什么的呢?”

    “嗯……”安东尼说。他有些不理解话题为什么骤然从伏地魔变成金枪鱼了。

    福吉突然显得有些焦虑和严肃:“这不会是什么需要保密的内容吧,安东尼先生?哈哈,如果需要保密的话,我向你道歉。我非常理解……当然,我完全理解……”但他的神色完全不像他能理解。他又开始用那块手帕摩擦自己的额头。

    “不,没什么值得保密的。”安东尼说,“是围绕人鱼语的兴趣俱乐部。校长觉得我们就住在黑湖边上,非常适合学习人鱼语。”他没有提波特的蛇佬腔。出于某种直觉,他觉得这件事最好还是不要让魔法部知道。

    “人鱼语,当然!”福吉叫道,“我怎么会没有想到呢!这个俱乐部的名字真是太妙了……如果不是有人和我们闲谈聊起,我甚至不知道这件事呢。人鱼语……”

    安东尼耐心地重复道:“没错,关于人鱼语的俱乐部。”他提示道,“这和那个人有什么关系吗?”

    “什么?啊,不,不,你误会了,安东尼先生。你完全误会了。”福吉说,“这只是我的一点小小的好奇心……你知道,阿不思总是很忙,他的俱乐部当然也不会在魔法部备案……”

    “组建俱乐部需要在魔法部备案吗?”

    “不,我们不强制性要求,但是我们鼓励备案。”福吉敲了敲茶壶盖子,它就自己蓄满了,“你知道,安东尼先生,魔法部一直将保障民众的安全视为最重要的事情之一,或者说就是最重要的事情。经过备案的俱乐部是……啊,相对安全的。”

    安东尼从茶杯上看了他一眼,福吉立刻说:“不过,我当然没有说阿不思的俱乐部不安全!唔,我的意思是,阿不思有的时候确实会有点欠考虑……他太忙了,你不觉得吗,安东尼先生?”

    安东尼抿了抿茶:“大概是吧。”他觉得这个问题更适合拿给麦格教授回答。

    “阿不思非常忙碌。”福吉点着头说,“所以,在有些地方他有所疏忽,也是情有可原。你知道,霍格沃茨的校长每天都要处理很多事情。”

    说得就好像他当过霍格沃茨的校长似的。福吉看着安东尼,似乎等待着他的肯定。但是安东尼只是又喝了一口茶——部长的茶比斯克林杰的茶味道好上不少,不过也可能是因为里面没有吐真剂——于是福吉继续说道:“这一学年还没有结束,学生就突然失去了他们的黑魔法防御术教授,许多家长很不满啊。”

    “是吗?”安东尼惊讶地问。

    据他所知,虽然有人对斯内普授课提出过抱怨,但是反对的声音并不大,甚至《预言家日报》都没有费神分一点版面来描述这件事情。而那一点反对也在听说试卷由邓布利多命题后消失殆尽了。

    “当然,这就是我的意思。你看,民众有时候并不能分清究竟是谁应该对事情负责。有些时候,我还不知道发生了什么,要求我退位下台的投诉信就已经寄到了我的办公室……不过如果有人愿意从中帮助我们,向魔法部反应霍格沃茨的真实情况……”

    安东尼有些好笑地讶异道:“你在邀请我当叛徒,部长?”

    福吉像被冒犯到一般:“怎么,安东尼先生!叛徒!多么难听的词啊!我和阿不思从来都不是敌人啊!只是他过于忙碌了,有时候会忘记通知我……如果魔法部和霍格沃茨无法顺利沟通的话,我又怎么能知道阿不思的真实意图,怎么能帮助他呢?我只不过是需要有个人帮助我们!”

    “恕我直言,部长。”安东尼说,“除非这个人再也不想喝到草药茶,吃到黄油曲奇,不然这完全不可能。”

    福吉一瞬间显得非常恼火,但是他紧接着就宽容地说:“当然,你有你自己的想法,安东尼先生。”

    墙上的挂钟鸣叫了几声,福吉仿佛突然意识到时间已经够晚了。安东尼向他借一柄扫帚和一段麻绳,他却想要让安东尼在对角巷的破釜酒吧再住一晚——福吉来付房租。最后还是安东尼坚持自己有卷子没有改完,福吉才不太高兴地让人送他回去。

    “和你聊天很愉快,安东尼先生。”福吉说,“希望你能认真地、谨慎地考虑一下我的话。”

    于是在安东尼被再一次绑在飞天扫帚上的时候,他便认真地、谨慎地思考着福吉的话——他觉得部长多少有些失心疯,不然为什么会觉得他有可能倾向于魔法部——没有管那个文职人员是怎么不情愿地将他的扫帚和自己的连在一起。

    福吉领着安东尼挨个寻找还亮着灯的办公室时,这个倒霉的巫师正靠在椅子上,用魔杖在空中随意地画着花花绿绿的几何图案。他看到部长后赶快放下魔杖,皱紧眉头翻着一沓羊皮纸,仿佛自己正在处理什么刻不容缓的事情。因为来不及握住羽毛笔,他盯着签名的位置愣了一会儿,镇定自若地把它放到一边去了。

    但是福吉已经开始给他指派一些更加刻不容缓的事情了:将安东尼送回霍格沃茨,就像退回一封收件人已经迁走的信件。福吉显然也不记得他的名字,但是这并不妨碍他自然而然地要求对方在半夜工作。

    ……

    “坐稳了,安东尼先生。”那位部长记不住名字的巫师语气不善地说,双脚一蹬,摇摇晃晃地飞了起来。安东尼和他的扫帚坠在下面,在夜色的笼罩下向霍格沃茨飞去。他向上望去,这位员工带着一顶非常大的帽子,帽檐尖尖的,在昏暗的光线中仿佛一只鸟嘴。

    “不会坐扫帚的人只能这么飞吗?”安东尼问。或许是由于这位文职官员并不熟悉扫帚,他们回去的速度明显比来时慢了很多。

    “是的。”对方不耐烦地回答道,然后语气稍微和缓了一些,“飞行课可是霍格沃茨一年级的必修课。”

    “好吧,对不起。”安东尼说。

    他们沉默了一阵。由于飞得比较低,安东尼能看到有黑漆漆的树影从自己身下掠过去。他们路过了被车灯和街灯照亮的街道,又经过了只有寥寥几扇窗户还亮着昏黄灯光的小镇,有一条河从他们身旁向着背离霍格沃茨的方向倒退,在水中有一团破碎的月亮。青蛙、蟾蜍和鸣虫叫着。

    “你为什么要去霍格沃茨?”那个官员问。

    安东尼说:“嗯……因为我住在那儿?”

    “你住在那儿?”对方惊讶地说,低头看了看安东尼,“你是学生还是教授?”

    “教授。”安东尼说,“我教麻瓜研究。”

    “哦,怪不得。”那人说,“麻瓜不用扫帚,对吧?”

    “不像巫师那么用。通常用来扫地。”() ()

    “我们也用扫帚扫地。只是不是飞天扫帚……我讨厌飞天扫帚。”

    “为什么?”

    “我买不起。”对方沉闷地说。他叹了很长的一口气,以至于安东尼感同身受地也叹了一口气。

    安东尼同情地说:“我猜魔法部的文职工作也不轻松,是不是?您怎么称呼?”

    “威廉·库比。”对方说,“不,我的工作不算繁重……它只是给的不多。”他的语气沉重得就像在宣布他们马上要掉下去了。

    事实上,他们真的快掉下去了。或许是因为威廉·库比先生沉重的心情,或许是因为他们身下的扫帚过于老旧,总之在他们都没有注意到的时候,他们越飞越低,越飞越低,几乎撞上了一户人家阳台上的花边小圆桌和躺椅。

    库比先生骂了一句非常难听的话——安东尼衷心希望他不是在霍格沃茨求学期间学会的,因为人们工作后通常要学得更多——一提扫帚,险而又险地从阳台上擦了过去,只是让安东尼在栏杆边的花盆中擦了一下,发出了一阵响动。

    “你没事吧,安东尼教授?”库比先生问。

    “没事,我想那是三色堇。”安东尼说。

    这时,他们听到锁闩晃动的声音。通向阳台的窗户被推开了,灯亮了起来,一个女人探出头来,左右看了看,说:“大概是野猫。”

    “不,妈妈。”一个小孩的声音说,“我看到了。”

    “哦,不。”库比先生喃喃道,“我们出发前确实记得用幻身咒了,是不是,安东尼教授?”

    “嗯……好像有。”安东尼说,“但是幻身咒包含扫帚吗?”

    “唉……”库比先生说,“好吧,今天有两个喝醉的巫师在——”他快速地向下面看了一眼,又把扫帚压低从路牌旁经过,“——女贞路旁边骑扫帚,被一个麻瓜小孩看到了。我们并不清楚这件事情,安东尼教授,因为我们没有喝酒。”

    这时,他们听到那个小孩的声音从打开的窗户中清晰地传了出来:“那是一个会飞的雪橇。圣诞老人在练习呢。我今年能得到更多的礼物吗,妈妈?”

    “当然,只要你是个好孩子,宝贝。”

    “棒极了。”库比先生松了一口气,“真高兴我们没有被看到。保密法……唉……”他又长长地叹了口气。他似乎有很多气可以叹。

    ……

    他将安东尼送回霍格沃茨之后就要离开——“我明天早上还要上班呢,唉……”——而安东尼还有许多试卷没有改完。安东尼只好对着他谢了又谢,让家养小精灵送来了一点食物让他当作宵夜或者早餐。

    “哦,苹果派。”库比先生怀念地看着油纸中热乎乎的点心,将鼻子凑过去深深吸了口气,“我上学的时候可喜欢吃了……有南瓜汁吗?我想我可以喝一杯南瓜汁再走。”

    “当然!”和安东尼关系最好的小精灵可可尖声说,“南瓜汁!你可以带一整壶走,先生!”

    他真的为库比先生抱来了一大壶南瓜汁,又把这个壶牢牢地捆在扫把上。

    “你还想要一点牛肉三明治吗,先生?”可可问,“炸鸡腿?猪排?烤香肠?土豆泥?巧克力冰淇凌?”

    库比先生看起来几乎要落泪了。

    “我真的很想要……”他说,“但是不行,我会飞不动的。苹果派和南瓜汁就很好,唉……”

    “可可有办法!”可可说,“可可能够带先生幻影显形!”

    “什么?”库比先生惊讶地说。

    “什么?”安东尼也说。

    “可可能够带库比先生幻影显形!”可可骄傲地挺起他瘦弱的胸膛,“可可最远可以幻影显形到惠灵顿呢!”

    “但是我不可以啊,可可。”库比先生说,蹲了下来,“巫师在远距离幻影显形中容易分体或者发生其他不怎么好的事情——即使是随从显形也不行。”

    “不过谢谢你,可可。”安东尼说,安慰地拍了拍有些失落的可可。他的一对大耳朵正无精打采地垂着。

    “可可想要帮助库比先生和安东尼教授。”可可说,“库比先生在学校的时候对可可很好。安东尼教授对可可也很好。”

    库比先生惊讶地问:“你认识我,可可?”他打量着可可,似乎在回忆自己是否在上学期间见过这种生物。除了那些发现了厨房的捣蛋鬼,学生们通常并不知道家养小精灵的存在。

    “当然认识!”可可说,“库比先生住在拉文克劳塔楼左边第三个男生寝室里,是房间最乱的那个!我们都很喜欢收拾你的房间!库比先生还会把酸味爆爆糖藏在床底下,把地板弄得黏糊糊的!”

    “谢谢你,可可。”库比先生说。他又开始叹气了。

    最后他们选择去了猫头鹰棚屋。库比先生把食物绑上猫头鹰的时候看起来快活极了。他说:“我感觉我在提前过圣诞,虽然是自己给自己送礼物。”

    “不,这是霍格沃茨的库比给魔法部的库比的礼物。”安东尼说。库比先生跨上扫帚,和猫头鹰一起飞向伦敦。

    ……

    大概是由于少了很多猫头鹰,第二天早上的猫头鹰潮水来得比平时晚一些。那些在深夜运送了烤土豆和煎牛排的猫头鹰羽毛凌乱地回来了,脚上绑着信件和报纸,一个个看起来都像要直接栽倒在盛着玉米粥的碗里。

    “什么?”斯普劳特教授展开《预言家日报》,惊呼道。

    “怎么了?”安东尼问。他正在把西兰花切成条。

    斯普劳特教授没有回答他,嘴唇紧紧地闭在一起,一目十行地扫着报纸。安东尼探头看了一眼,福吉正在照片里一脸严肃地说着什么。上面的标题是:《年轻巫师的教育问题:魔法界的下一代应该何去何从?》

    有消息人士透露,在家长和有关公民中进行的一项秘密调查显示,对魔法教育现状的不满程度令人惊讶。有传言说,魔法界越来越厌倦了霍格沃茨享有的所谓“自主权”,他们现在正在向魔法部寻求帮助。

    最常见的抱怨集中在霍格沃茨缺乏监督和问责制。忧心忡忡的家长们认为,学校过时的做法和封闭的课程可能向学生宣扬错误的观念,而他们却无从得知。他们认为,教育部凭借其丰富的资源和专门知识,能够带来急需的改革,并确保人人享有应有的教育。

    关心着魔法界下一代教育的霍格沃茨董事,卢修斯·马尔福先生声称,他听说帕金森家的女儿在学校中受到了残忍的对待,却被学校要求拒绝承认这件事情。除此之外,他的儿子也经历了学校教授不公平的对待。“我和其他很多朋友都对他们下一代的教育感到非常忧心。”他感叹道,“是时候让魔法部介入,把霍格沃茨带入正确的方向了。”

    本报特约记者丽塔·斯基特报道。

章节目录

霍格沃茨的和平主义亡灵巫师所有内容均来自互联网,零九破只为原作者不爱吃鲑鱼的小说进行宣传。欢迎各位书友支持不爱吃鲑鱼并收藏霍格沃茨的和平主义亡灵巫师最新章节