原作:

    噫吁嚱!,危呼高哉!

    蜀道之难难于上青天。

    蚕丛及鱼凫,开国何茫然。

    尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。

    西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。

    地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

    上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

    黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀缘。

    青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

    扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

    问君西游何时还,畏途�岩不可攀。

    但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

    又闻子规啼夜月,愁空山。

    蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。

    连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

    飞湍瀑流争喧�,石冰崖转石万壑雷。

    其险也若此,嗟尔远道之人,胡为呼来哉。

    剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

    所守或匪亲,化为狼与豺。

    朝避猛虎,夕避长蛇。

    磨牙吮血,杀人如麻。

    锦城虽云乐,不如早还家。

    蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。

    改作:

    噫吁嚱,好高好险呀!

    蜀道之难,难于上青天!

    蚕丛和鱼凫,开国创业何其难!

    整整四万八千年,蜀秦两地相隔绝!() ()

    西边太白山上有条小径,但除了鸟有谁能到达那里?

    当开山的猛士灰飞烟灭,地崩山摧尘埃落定,终见一线栈道悬在半空,轻轻晃荡与天梯钩连;

    峰顶上太阳每天磕磕碰碰攀上爬下,山谷中怒涛千回百折如沸如雪;

    这样的高峰连黄鹤也忧愁怎样才能飞过,这样的峭壁连猿猱也烦恼怎样攀援。

    青泥岭的路呀千回百转,绕呵绕呀怎么也到不了尽头,终于到达山顶几乎碰到了星星,气喘吁吁捶胸叹息。

    今日一去你何时归来?沿途艰难多少险阻!

    听空林中鸟儿声声悲鸣,听月夜里一只子规独自哭啼。

    蜀道之难,难于上青天,何须亲眼见,听听也心惊!

    顶峰距天有多近?一尺之距不可逾越;

    悬崖绝壁让人惊心,一株枯松倒挂嬉戏;

    飞湍瀑流争飞竞进,只为在岩石上痛快的撞个粉碎!

    朗朗晴天雷声隆隆,水声终日轰响在宁静的山谷!

    为什么要来到这险恶之地?为什么要来这鬼门关走一遍?

    剑阁地势如此险要,一夫当关万夫莫开;

    如果守卫者是自己人,圣上可以高枕无忧;

    如果守卫者是敌人,江山社稷必将有忧患!

    猛虎静静守在路旁,长蛇休憩在你的枕畔,它们的嘴边挂着血丝,它们在暗处悄悄磨牙。

    锦城真是美如天堂,但打道回府才是正道。

    蜀道之难难于上青天,只有仰天长叹息!(陈健平改写)

章节目录

唐诗改写集所有内容均来自互联网,零九破只为原作者蓝黑健平的小说进行宣传。欢迎各位书友支持蓝黑健平并收藏唐诗改写集最新章节