第 49 章
这阵风咬得脸颊发疼,希瑟开始后悔自己穿得太薄了。
虽然没有十成的把握能在今晚见到斯内普,在旅馆的房间里,她还是换了箱子里唯一一身夺眼的服装,踩上高跟的麂皮靴,临走前又往耳下和手腕搽了点香水。她扛得了冻,只是怕自己哆哆嗦嗦的样子让对方看出了那些刻意的小心机,反倒被笑话。
她没有错过斯内普看见自己时脸上一闪而过的惊愕,然而他一瞬恢复了漠然,像什么都没看见一样继续前行,毫不停留地从她身边擦过。
她再一次叫了他,得到的却是一句冷冷的——“我不是你的教授。”
希瑟睁大了眼,她设想过再次相遇后斯内普的种种反应,可绝没想到是这句话。
她瞪着他准备开门的侧影,模仿着他的语气,将他往日讥讽人的模样学了七八成:“当然啦,像您这样的教授,怎么还会理睬我这种学生。请原谅今天的冒昧打扰,从今以后,我再不会出现在您眼前惹您烦了。”
她背过身逆着寒风直直地往前走。她本是佯装的生气,天气又冷,情绪一上来还真有些真情实感在里面了,急冲冲地说完那段话就剧烈地咳嗽起来。
只是她没走几步就被揪住肩膀,整个人都翻转了面,险些滑倒,另一边肩头又被攥紧。
“谁给你的权利这样说话?”斯内普劈头盖脸就问,“你怎么敢对我发火?你难道不清楚自己闯了多大的祸!潜逃消失,现在又回来,每一件事——每一样都愚蠢至极!”
“现在的你又是站在什么立场来训诫我?如果真的漠不关心,这些事也应该于你的利益无害才是。”她不肯服软地盯着他。
“立场?”斯内普松开了她的肩膀,冷笑着眯起眼,“看起来你根本已经忘了那个契约,是吗?哭闹着想要没有的东西,得到之后又毫不可惜地丢掉,青少年可耻的本性最终体现在你的身上了。”
“我才没有忘记——恰恰相反,正因为契约到现在还存在,我将它视作希望,一个奇迹,一个可以说服自己来见您的理由。”
“我需要您,先生。”她颤声道。
斯内普的神情如寒夜般萧肃,听见她的这句请求时却也晃了神。
接着,听见她继续道:“我需要您的帮助。”
“当然是这样。”他蓦地之间变得面无表情,“希瑟·休伯特,从不循规蹈矩,无所畏忌,因为总有人会替她收拾烂摊子,每个人都愿意帮助她,谁又会拒绝来自她的请求呢——除了我。现在,离开这里,否则我会通知凤凰社的人把你带走。”
希瑟站在原地,怃然望着他转身的背影,她困惑为什么斯内普已经有松动迹象的态度会忽然发生转变。可她知道,如果就这样让误会继续下去,他们之间的裂痕会蔓延得无法挽救。
只剩下最后一个不确定的筹码,希瑟缓缓地吐出一口气,淡白的雾气消融在空气中。
她说出了一个词。
“你说什么?”
“"索玛"。”希瑟观察着他脸上的表情,知道自己猜对了,“我可以把“索玛”的配方交给你,以及更多的,只要你肯听我说完……”
她把右手从袖子里抽出来搂住左臂,用他刚好能听见的音量轻声道:“这儿好冷,先生。”
“是吗?我以为你很享受站在雪里被风吹昏头的滋味。”
希瑟沉默了一秒,努力地扮着可怜:“我知道自己的行为给您带来了很多困扰,您讨厌我也是应该的。但仅限今晚,请您发发善心,一点就好。把我当做流浪的小猫,冻僵的小狗,放我进去,听听我的话,让我取取暖吧——”
这不过是她具有欺骗性的表象之一,斯内普再清楚不过。但那只露在外的手被冻得通红,那双清炯的眼睛凝视着,落在他身后透光的窗帘上,羽毛般低垂的睫毛又因寒冷而微微发颤。他想起了小时候听过的一则麻瓜童话故事,仿佛看见那个在寒夜里卖不出去火柴的小女孩就站在自己的眼前。
“跟上。”他转过身。
她跟在他身后进了房子。斯内普一挥魔杖,壁炉中火光迸溅,房间的温度慢慢升了起来。希瑟在唯一一张破损起毛的沙发上坐下,感觉自己冻僵的皮肤逐渐恢复了知觉。
希瑟看见斯内普随手放在桌上的一袋东西和一杯醒好的葡萄酒,发问道:“我打扰了您的晚间小食吗?”
一只手臂从她头顶掠过,一把抄走了袋子。
“和你无关。”
于是她决定什么都不问地乖乖坐着。
“配方在哪?”
“一个绝对安全、只有我知道的地方。”
斯内普坐在对面的扶手椅上,目光深邃地打量着她,似乎在疑心她话中的真假。她端坐在那,柔声地提醒道:“没什么可怀疑的,先生,我不可能对您说谎,不是吗?”
希瑟听见他用鼻子嗤笑了一声。
“你把索玛卖给了黑魔王的手下,这也是你的诡计之一?”
她笑了起来,轻快地说:“我还以为您会误认为我在帮助他们。”
“他们在寻找你,休伯特。不知不觉中,你又给自己惹上了一个大麻烦。”
“这是关心?”
“…你想要从我这儿得到什么帮助?”他切换了话题。
“我希望您能帮助我进入圣芒戈魔法医院,那里有一个我必须见到的人。那次袭击之后,听说医院的警戒更加森严了。”
她说的是前段时间刊登在报纸上的圣芒戈暗杀事件,听说有一位被食死徒重伤的女士被送往医院后再次遭到袭击,不幸去世了。
“我不喜欢谜语,告诉我,谁是那个"必须见到的人"?”
“……我过去的心理医生,这个词也许对您来说陌生。但她是阿兹卡班越狱事件的受害者之一。”
斯内普忽然意识到了什么。
“我可以带你进去,明天就能安排好,但是你们之间的对话需要完全透明。”
“对您,还是对邓布利多?”
“没有区别。”
希瑟思考了一会,答应了这个条件。
“我想,我还欠您一声道歉。我很抱歉,先生,为所有的事。”
“我不想接受它,但那就会变得没完没了,不是吗?”
“说得好像我是什么不讲道理的小孩——您当然可以拒绝了。”
……
此刻这样平常的对话,对希瑟来说也是幸福的。回到卢瓦尔河谷的那些日子,当她喘不过气时总会想到斯内普,那些珍贵的记忆被藏在一个小角落,就像一个取之不尽的糖果罐。她为下一秒契约的解除做好了准备,但每一个醒来的早晨,她都能感受到它的存在。
她不敢确定这代表着什么。
她忽然站起身,说:“天很晚了,我还得去找新的旅馆度过今夜。”
“旅馆。”斯内普皱着眉,“你自己的家呢?”
“我不能回去,那会带来很多麻烦。”
“你倒不怕带给我麻烦。”他扬起头瞥了她一眼。
“不会有下一次了。”希瑟这么说着,望向他,眸中流露出不舍,“如果我不做那些多余的事,是不是会完全不同?至少,我还可以继续叫您"教授"。”
“只是一个称呼。”他平静地说,“称呼毫无意义。”
她上前两步,半跪在扶手椅的一侧。香水的气味随着她的动作缓缓散开,茉莉的清新和橙花淡甜的香气一下子环绕了他。
“对您来说,我也毫无意义吗?”
说话的气息呼在斯内普的颈侧。炉火的烘烤下,他感受到一阵带着暖意的悸动。
他没有回答,猛地站起身,大步走到那扇小窗户前。飞卷的雪花簌簌地拍在窗上,寒风从边缘的一处裂缝中漏进了屋。
半晌,他说:“你追寻的只是大脑创造出的一个幻影,那不是真实的我,我同情你毫无意义的情感。”
希瑟攥紧了手,语调尖锐:“谁才更需要被同情?你既不愿意把我交给凤凰社,也没有解除契约,你连自己想要什么都一无所知。”
“我很清楚想要的是什么。”斯内普转头对她厉声说,“你根本没资格指责我。说到契约,休伯特,是你滥用条约钻了空子。你害怕面对后果,所以一声不吭地逃走;你不想承担责任,于是期待我去解除契约,好把自己伪装成受害者。你不是无畏,是太过懦弱。”
他的话独断却一针见血,将事实毫不留情地戳破。斯内普比她以为的更了解她糟糕的一面。
而她明知道今晚的时光有多珍贵,却还是浪费在争吵上。那些任由情绪支配的语言是肆虐的毒棘,将他们都刺得血涔涔。事情为什么会发展成这样呢?
希瑟面色难堪地从地板上站了起来。
“您说得没错,我的确胆小。可有关契约,并不是您所认为的那样。我情愿成为那个被丢掉的人,如果您认为这是没有担当的表现也无可反驳。但是在我心中,您永远不该是被舍弃的一方。”她的声音低低的,却很认真。
“请别曲解我的感受,您远配得上比它更好的东西。”
她没有期待斯内普对这番话的回应,只是走过去,在他的身边立定,透过窗帘向外望,一窗之隔的世界白茫茫一片。裂缝中透进的风吹在希瑟的颈侧,她不由得打了个寒颤。
她侧过身,抬手用手背碰了碰斯内普的脸。在贴上去的一瞬,他迅速捏住她的手腕,低声逼问:“你想干什么?”
“外面真冷,先生。”希瑟试着晃动了一下手,斯内普将她抓得更紧了。于是她借力垫起脚尖,距离变得更加亲密。
“今晚让我留在这儿,好不好?还是说,您真的讨厌我了?”
耳边的软语让斯内普身体一僵。希瑟·休伯特的气味、体温和触感都近在咫尺,他心中警钟当当作响,提醒他正陷入危险的漩涡之中。
理智一时占了上风,他深深喘出一口气,说:“我不认为这两者之间有什么关联。”
“那就是讨厌了?”希瑟轻咬着嘴唇,似乎很苦恼的样子。
她偏过头注视着他,琥珀色的眼睛中闪烁着靡丽冶艳的光。她轻声问道:
“ I’m curious……what is the worst thing you could do to me, Professor?”
理智的弦在这一刻崩断。
虽然没有十成的把握能在今晚见到斯内普,在旅馆的房间里,她还是换了箱子里唯一一身夺眼的服装,踩上高跟的麂皮靴,临走前又往耳下和手腕搽了点香水。她扛得了冻,只是怕自己哆哆嗦嗦的样子让对方看出了那些刻意的小心机,反倒被笑话。
她没有错过斯内普看见自己时脸上一闪而过的惊愕,然而他一瞬恢复了漠然,像什么都没看见一样继续前行,毫不停留地从她身边擦过。
她再一次叫了他,得到的却是一句冷冷的——“我不是你的教授。”
希瑟睁大了眼,她设想过再次相遇后斯内普的种种反应,可绝没想到是这句话。
她瞪着他准备开门的侧影,模仿着他的语气,将他往日讥讽人的模样学了七八成:“当然啦,像您这样的教授,怎么还会理睬我这种学生。请原谅今天的冒昧打扰,从今以后,我再不会出现在您眼前惹您烦了。”
她背过身逆着寒风直直地往前走。她本是佯装的生气,天气又冷,情绪一上来还真有些真情实感在里面了,急冲冲地说完那段话就剧烈地咳嗽起来。
只是她没走几步就被揪住肩膀,整个人都翻转了面,险些滑倒,另一边肩头又被攥紧。
“谁给你的权利这样说话?”斯内普劈头盖脸就问,“你怎么敢对我发火?你难道不清楚自己闯了多大的祸!潜逃消失,现在又回来,每一件事——每一样都愚蠢至极!”
“现在的你又是站在什么立场来训诫我?如果真的漠不关心,这些事也应该于你的利益无害才是。”她不肯服软地盯着他。
“立场?”斯内普松开了她的肩膀,冷笑着眯起眼,“看起来你根本已经忘了那个契约,是吗?哭闹着想要没有的东西,得到之后又毫不可惜地丢掉,青少年可耻的本性最终体现在你的身上了。”
“我才没有忘记——恰恰相反,正因为契约到现在还存在,我将它视作希望,一个奇迹,一个可以说服自己来见您的理由。”
“我需要您,先生。”她颤声道。
斯内普的神情如寒夜般萧肃,听见她的这句请求时却也晃了神。
接着,听见她继续道:“我需要您的帮助。”
“当然是这样。”他蓦地之间变得面无表情,“希瑟·休伯特,从不循规蹈矩,无所畏忌,因为总有人会替她收拾烂摊子,每个人都愿意帮助她,谁又会拒绝来自她的请求呢——除了我。现在,离开这里,否则我会通知凤凰社的人把你带走。”
希瑟站在原地,怃然望着他转身的背影,她困惑为什么斯内普已经有松动迹象的态度会忽然发生转变。可她知道,如果就这样让误会继续下去,他们之间的裂痕会蔓延得无法挽救。
只剩下最后一个不确定的筹码,希瑟缓缓地吐出一口气,淡白的雾气消融在空气中。
她说出了一个词。
“你说什么?”
“"索玛"。”希瑟观察着他脸上的表情,知道自己猜对了,“我可以把“索玛”的配方交给你,以及更多的,只要你肯听我说完……”
她把右手从袖子里抽出来搂住左臂,用他刚好能听见的音量轻声道:“这儿好冷,先生。”
“是吗?我以为你很享受站在雪里被风吹昏头的滋味。”
希瑟沉默了一秒,努力地扮着可怜:“我知道自己的行为给您带来了很多困扰,您讨厌我也是应该的。但仅限今晚,请您发发善心,一点就好。把我当做流浪的小猫,冻僵的小狗,放我进去,听听我的话,让我取取暖吧——”
这不过是她具有欺骗性的表象之一,斯内普再清楚不过。但那只露在外的手被冻得通红,那双清炯的眼睛凝视着,落在他身后透光的窗帘上,羽毛般低垂的睫毛又因寒冷而微微发颤。他想起了小时候听过的一则麻瓜童话故事,仿佛看见那个在寒夜里卖不出去火柴的小女孩就站在自己的眼前。
“跟上。”他转过身。
她跟在他身后进了房子。斯内普一挥魔杖,壁炉中火光迸溅,房间的温度慢慢升了起来。希瑟在唯一一张破损起毛的沙发上坐下,感觉自己冻僵的皮肤逐渐恢复了知觉。
希瑟看见斯内普随手放在桌上的一袋东西和一杯醒好的葡萄酒,发问道:“我打扰了您的晚间小食吗?”
一只手臂从她头顶掠过,一把抄走了袋子。
“和你无关。”
于是她决定什么都不问地乖乖坐着。
“配方在哪?”
“一个绝对安全、只有我知道的地方。”
斯内普坐在对面的扶手椅上,目光深邃地打量着她,似乎在疑心她话中的真假。她端坐在那,柔声地提醒道:“没什么可怀疑的,先生,我不可能对您说谎,不是吗?”
希瑟听见他用鼻子嗤笑了一声。
“你把索玛卖给了黑魔王的手下,这也是你的诡计之一?”
她笑了起来,轻快地说:“我还以为您会误认为我在帮助他们。”
“他们在寻找你,休伯特。不知不觉中,你又给自己惹上了一个大麻烦。”
“这是关心?”
“…你想要从我这儿得到什么帮助?”他切换了话题。
“我希望您能帮助我进入圣芒戈魔法医院,那里有一个我必须见到的人。那次袭击之后,听说医院的警戒更加森严了。”
她说的是前段时间刊登在报纸上的圣芒戈暗杀事件,听说有一位被食死徒重伤的女士被送往医院后再次遭到袭击,不幸去世了。
“我不喜欢谜语,告诉我,谁是那个"必须见到的人"?”
“……我过去的心理医生,这个词也许对您来说陌生。但她是阿兹卡班越狱事件的受害者之一。”
斯内普忽然意识到了什么。
“我可以带你进去,明天就能安排好,但是你们之间的对话需要完全透明。”
“对您,还是对邓布利多?”
“没有区别。”
希瑟思考了一会,答应了这个条件。
“我想,我还欠您一声道歉。我很抱歉,先生,为所有的事。”
“我不想接受它,但那就会变得没完没了,不是吗?”
“说得好像我是什么不讲道理的小孩——您当然可以拒绝了。”
……
此刻这样平常的对话,对希瑟来说也是幸福的。回到卢瓦尔河谷的那些日子,当她喘不过气时总会想到斯内普,那些珍贵的记忆被藏在一个小角落,就像一个取之不尽的糖果罐。她为下一秒契约的解除做好了准备,但每一个醒来的早晨,她都能感受到它的存在。
她不敢确定这代表着什么。
她忽然站起身,说:“天很晚了,我还得去找新的旅馆度过今夜。”
“旅馆。”斯内普皱着眉,“你自己的家呢?”
“我不能回去,那会带来很多麻烦。”
“你倒不怕带给我麻烦。”他扬起头瞥了她一眼。
“不会有下一次了。”希瑟这么说着,望向他,眸中流露出不舍,“如果我不做那些多余的事,是不是会完全不同?至少,我还可以继续叫您"教授"。”
“只是一个称呼。”他平静地说,“称呼毫无意义。”
她上前两步,半跪在扶手椅的一侧。香水的气味随着她的动作缓缓散开,茉莉的清新和橙花淡甜的香气一下子环绕了他。
“对您来说,我也毫无意义吗?”
说话的气息呼在斯内普的颈侧。炉火的烘烤下,他感受到一阵带着暖意的悸动。
他没有回答,猛地站起身,大步走到那扇小窗户前。飞卷的雪花簌簌地拍在窗上,寒风从边缘的一处裂缝中漏进了屋。
半晌,他说:“你追寻的只是大脑创造出的一个幻影,那不是真实的我,我同情你毫无意义的情感。”
希瑟攥紧了手,语调尖锐:“谁才更需要被同情?你既不愿意把我交给凤凰社,也没有解除契约,你连自己想要什么都一无所知。”
“我很清楚想要的是什么。”斯内普转头对她厉声说,“你根本没资格指责我。说到契约,休伯特,是你滥用条约钻了空子。你害怕面对后果,所以一声不吭地逃走;你不想承担责任,于是期待我去解除契约,好把自己伪装成受害者。你不是无畏,是太过懦弱。”
他的话独断却一针见血,将事实毫不留情地戳破。斯内普比她以为的更了解她糟糕的一面。
而她明知道今晚的时光有多珍贵,却还是浪费在争吵上。那些任由情绪支配的语言是肆虐的毒棘,将他们都刺得血涔涔。事情为什么会发展成这样呢?
希瑟面色难堪地从地板上站了起来。
“您说得没错,我的确胆小。可有关契约,并不是您所认为的那样。我情愿成为那个被丢掉的人,如果您认为这是没有担当的表现也无可反驳。但是在我心中,您永远不该是被舍弃的一方。”她的声音低低的,却很认真。
“请别曲解我的感受,您远配得上比它更好的东西。”
她没有期待斯内普对这番话的回应,只是走过去,在他的身边立定,透过窗帘向外望,一窗之隔的世界白茫茫一片。裂缝中透进的风吹在希瑟的颈侧,她不由得打了个寒颤。
她侧过身,抬手用手背碰了碰斯内普的脸。在贴上去的一瞬,他迅速捏住她的手腕,低声逼问:“你想干什么?”
“外面真冷,先生。”希瑟试着晃动了一下手,斯内普将她抓得更紧了。于是她借力垫起脚尖,距离变得更加亲密。
“今晚让我留在这儿,好不好?还是说,您真的讨厌我了?”
耳边的软语让斯内普身体一僵。希瑟·休伯特的气味、体温和触感都近在咫尺,他心中警钟当当作响,提醒他正陷入危险的漩涡之中。
理智一时占了上风,他深深喘出一口气,说:“我不认为这两者之间有什么关联。”
“那就是讨厌了?”希瑟轻咬着嘴唇,似乎很苦恼的样子。
她偏过头注视着他,琥珀色的眼睛中闪烁着靡丽冶艳的光。她轻声问道:
“ I’m curious……what is the worst thing you could do to me, Professor?”
理智的弦在这一刻崩断。