其二十三.Knightley
闹剧就此结束。
不给某人还嘴的余地,几十米的路,我幻影显形回到卧室,落得耳根子清净。
梳妆台上留着一盏灯,像蜡烛,橙光微弱,无法灌满整间卧室,阳台外天幕入夜,时而闪过霓虹,是庄园草坪派对的光。
方格玻璃上映着一道陌生又熟悉的影子。
陌生的礼服,熟悉的脸。
她的表情冷淡,视线里含-着浑浊不明的东西。
那是我。
这还是我吗?
我告诉自己遇事应当镇定,做了次深呼吸,闭眼思考一番后,捞过衣架上的长外套披上,甩掉扰民的高跟鞋,再次推门出去。
阴凉的大理石地板,光脚踩着一层之隔的纸醉金迷,大厅的交响乐与我毫不相干。
四周空荡,月光从悬窗倾洒进来,在墨绿色纸壁上织出水波的图案,一点凉意从脚心升腾,大脑逐渐思路清晰。
这次目标明确,我没有踌躇——斯科皮·马尔福的房间。
有些话我想与他说明白,至少不能放任一个想象力极其丰富,感情极其敏-感的小孩胡思乱想。
小少爷的房间离东厢房的主卧很近,我站在门外敲了敲门,余光里德拉科·马尔福房间的双开门像个小红点般惹眼。
我从没去过某人的房间。
或许在我的认知中,更愿意当它是马尔福夫妇的领域。
面前门里的抽泣声戛然而止,我暂时熄灭了胸口的那股郁气。
小少爷闷声问:“是谁?”
他的语调混着期待,我想应该是让他失望了。
“是我。”
门后沉默无声。
我继续平静地说:“我们要不要聊聊天,小少爷?”
我曾经进入一个误区,觉得小孩是刚开的小花朵,彩色的琉璃,即使长大后的世界有许多阴暗,仍希望他们能单纯地相信世界的美好。
可是我忽略了一点,这只是我的自作多情。
我以前就不需要大人们如此避讳这儿顾忌那儿地护着,无论是父母离婚,母亲去世,父亲再婚,继母生子,我都顺其自然地接受了,不哭不闹,明面上也没有排斥任何一个人。
突然想感谢继母黛弗妮,她与我讲道理时永远将我当做一个大人,将事实直白地摆在我面前。
良久,轻微的脚步声响起,厚实的木门开了条缝,露-出一只灰蒙蒙的眼睛。
斯科皮鼻音很重,眼珠子圆滚滚地盯着我,嗓音有些委屈:“我让你进来,厄休拉夫人还会被赶走吗?”
瞧,他多聪慧,已经会与大人谈判了。
我没有正面回答他的疑问,偏头稍稍挑眉:“我只知道小少爷若不让我进去,他的暑假会过得不太开心。”
斯科皮低头抿了抿唇,拉开门:“请进,海伦阿姨。”
我弯了弯嘴角走进去:“不叫我坏女人了?”
“......”他的小肩膀颤了颤,没接我的茬,兀自背过身走到毛茸茸的地毯上坐下,抱住一只枕头,屈起膝盖靠着单人沙发沿,目光朝下,不语。
我不急着与他开门见山,巡视房间一周,这里装修得富有童心,标准富家小男孩的风格,所有家具都比普通的尺寸矮几厘米,一半书柜,一半玩具柜,也有昂贵的魔法用品,奢侈玩-偶模型。
我走到一排展示柜边上,捏起一颗金色飞贼,沉甸甸的,纯金制。
马尔福真舍得出钱。
“你喜欢魁地奇?”我打开话匣子。
“嗯。”小少爷掀眼而来,眉头皱起,嘴巴张开又闭上,有些着急的模样。
“放心,不偷你的。”我对他眨眨眼,小心物归原位。
这颗球大概是斯科皮·马尔福的小宝贝,我摸到了威克多尔·克鲁姆的签名,他是世界杯里最受欢迎的找球手。
我踱步到小少爷旁边,他身子往另一边倾斜,如警惕的小兔子。
我问:“可以坐沙发吗?”
他迟缓地点点头,往旁边挪了挪,把沙发让给我,挺直腰板,原本凌乱的衬衫都绷直了,还不敢看我。
我觉得他有些如坐针毡,莫名滑稽有趣。
“讨厌我?”我拢着外套,欠身擒住他的视线,“能说说原因吗?除了我与你父亲结婚之外。”
斯科皮愣了愣,垂眸像在认真思索,半晌才道:“他们.....都喜欢你......”
“他们是谁?”
“很多人......”斯科皮嚅嗫一句,瞥了我眼,很快避开。
我长吁一口气,决定和蔼些,手臂支在扶手上撑着脸,语气尤为放松:“斯科皮,我们是第一次单独说话吧,对彼此不算了解,我不知道你在别人那里听到的我是什么样子,但我想你既然会听进那些话,就说明你是想了解我的,对吗?”
斯科皮顿了顿,转过脖子看着我轻点下巴。
这是他第一次用认真的视线看着我超过了三秒。
接着,我不经意语止了一小会儿,他与某人相似的眼睛和发色让我些许恍惚。
我咽了咽喉咙,继续说:“你其实不用把我当成你的继母,在这个家里你最不用分大小辈来对待的人就是我,所以现在你可以对我畅所欲言,把对我的不满说出来,然后我们解决这些问题。”
我的话让他有了动摇,证据是他不由地改变坐姿,身子逐渐朝向我。
“学校里有你的名字。”他说,“在历届霍格沃茨魁地奇杯的奖赏墙上,你拿过斯莱特林最佳追求手。”
我努力回忆着他说的话,“哦对,那是很久之前的事啦,格兰芬多主力退位,我正好捡个便宜......等等,你不会因为这点儿小事嫉妒我吧?”
“才不是!”他反驳,光线照出了婴儿肥脸颊上急出来的红晕,“他们说...他们说你是一名优秀的傲罗,家里有权有势,奶奶说我要尊敬你,爷爷说我要提防你,厄休拉夫人说你很有手段,很漂亮,很快会把爸爸的爱都抢走......”
他的声音越来越小,仿佛认知到自己的话有多幼稚。
“你在害怕什么?”
“......”
“以前妈妈在别人嘴里好像没我话题多,还是爸爸移情别恋?”
斯科皮的表情有些难堪,小朋友的心思很好揣摩,通常会直接写在脸上。
我被他的童颜童语逗笑,遮了遮嘴角:“前面那些你多多和我相处就知道真假了,不过最后半句不会成真哦。”
“为什么?”
我停顿须臾,娓娓道出此番对话的重点:“你父亲应该还没有跟你提过我和他有过婚前协议,我和他不会再有孩子,马尔福家的继承人只能是你,斯科皮·马尔福。”
“……你会讨厌我吗?”斯科皮微微瞠目,似诧异,后又问得小心谨慎,“因为我的原因,你不能当母亲……”
母亲或许对于大部分女性来说是必经之路,标志着人生进入新阶段,不过对我来说可有可无,我更喜欢把精力花在自己身上,活着没有包袱。
我闭了闭眼,摇摇头,与他解释:“不会啊,双方达成共识的才叫协议,我也不觉得自己具备做母亲的资格,小少爷,母亲很伟大,所以你的妈妈是这世上最优秀的人,没有人能比得上她。”
屋子里的氛围轻松了许多,斯科皮彻底转过身,面对我。
约是看我有问必答,他盘腿而坐,两只眼睛充满新奇地盯着我:“那你喜欢我爸爸吗?”
“......”这个问题不在预设里,我忽感茫然,下意识避开他灼灼的目光,稍稍从沙发上坐直,抿了抿嘴,回得敷衍,“这向你解释起来太复杂了,恕我无法回答,等你再长大点儿,要是我还住在庄园里。”
未来的事也说不准,我不想给他太多期待。
他眉眼悻悻耷拉下去,失去兴味:“......我知道,爷爷说是为了家族利益你们才结婚的。爸爸从来没想过和我解释这些,我有点儿生气。”
说着说着,他垂头丧气。
小小的身体蜷缩在一起,幽暗伶仃的光线包裹着他。
单独被蒙在鼓里确实不好受,我看着他铂金发色的头顶,心头微软。
如是安慰道:“不过你有一个好爸爸,这一点我可以确幸,他很爱你,时刻为你着想,能做到这一点已经很不错了,我的父亲就做不到这点。”
他可没为了我与黛弗妮立一张协议。
斯科皮很会抓错重点,他倏地抬头,恍然忘记话语中的失礼,天真无邪地问:“你的爸爸不爱你吗?”
“……”
我清了清嗓子,中肯地说:“或许是爱的,可能心里需要顾忌更多其他比我重要的人和事,爱我这件事就变的力不从心起来。”
跟孩子说这些做什么,我不禁苦笑。
挪离的目光扫到墙纸上的钟表,我起身,整理着蕾丝裙摆上的褶皱。
方才冷静下来后,发现这套布料是新的,厄休拉夫人怎么会真舍得把亲爱主人的衣物穿到我身上。
我伸了个懒腰,感到皮肤松弛多了,扭头向地板上的小少爷伸手:“好了,小朋友,今晚与【恶毒】继母友好交流的时间结束了,你该去享受宴会,刚才你一定让波特家的小姑娘伤心了,这可不是绅士该做的。”
“哦,我差点忘了!我说过要带她去参观夜晚的花园!”
小孩子容易被转移注意力,他顺势拉住我的手站起,激动地说。
“很好,你现在去还来得及,小少爷。”任凭衣襟敞开,残留着一缕葡萄酒的味道,我欠身温和地说,“虽然穿这条礼服裙不是我的本意,但还是要与你说声抱歉,让你有了不好的回忆……好了,愿我们今天都不会再次扫兴。”
说完,我直起腰准备离开,外套的袖口突然被拉住。
斯科皮放下摸鼻子的手,嫩白的脸颊微红,迟疑地询问:“等等,我……我可以抱你一下吗?”
我欣然答应他的要求,能与他把事情说开,也让我感到愉悦。
“可以。”
接着,他软软的身子靠在我怀里,细胳膊抱得越来越紧,脸埋在裙装里看不到表情。
半晌,我隐约听到一声:“斯科皮好想你……”
我怔了怔,未出声,默默抬起掌心摸他的脑袋。
对孩子,我可以宽容,大约来自天然的母性。
但其他,绝无可再转圜的余地。
斯科皮的事情暂时解决,至少能保证我可以与他好好说话。
回卧室的途中,我在房门外感受到一抹熟悉的气息。
靠在门框上,对着空气,淡定出声:“怎么上来的?”
对面的墙显出一道影子,加西亚手上挽着西装外套,白衬衫的料子柔软,领结散了扣,挂在脖子上,疏懒中带点儿痞。
他和我单独在一起时经常以吊儿郎当的面孔示人,不拘小节。
弗兰克·加西亚扯下领结,缠绕在修长的指节上,一圈又一圈,慢慢向我走进,漫心笑道:“我们以前怎么一起潜进法国魔法部的,我就是怎么上来的。”
他说得是去年的一场英国魔法部危机公关事件,我们被秘密指派去法国窃取情报,那会儿我还不是组长,明明自己也心惊胆战,却带着他便装混进了法方最深的资料部。
差点儿被抓,就差一丁点儿,我的手在壁炉里空间分离。
我笑了,回道:“看来马尔福庄园和法国魔法部一样到处都是空子,像个漏斗。”
他是来问候我的:“你现在感觉如何?还生气吗?”
“我没生气。”我耸耸肩。
他挑眉,双手抱胸,揶揄:“女人都喜欢说自己没生气。”
我昂首眯了眯眼,半开玩笑:“呵,怪不得弗兰克招女孩子喜欢呢。
弗兰克离我越来越紧,目光毫不掩饰地在我脸上游离,倾唇:“我可不招海伦喜欢。”
我权当不懂他话里的意思,拍了拍他的肩膀,默默推开他:“招啊,我去哪都带着你,就差把你别腰带上啦……”说着我转身去摸门把手。
他也不尴尬,手掏进西装裤里,接话道:“梅林的胡子,那些日子可真够销-魂的……”
他说的是有段时间,我们经常加夜班审理案子,连着一个月没怎么睡,烟就是那会儿跟他学会的。
我抿了抿唇,不再继续话题,背对着他,点到为止:“所以,弗兰克,我没事,你可以安心去楼下找乐子了。”
弗兰克·加西亚默了两秒,我听到他往后退了两步,语调比平常沉稳:“万事顺心,奈特利组长。”
“谢谢。”我依旧没有回头,“待会儿见。”
他说:“我在露天派对等你。”
背后的视线终于离去,我沉浸在平静的心跳中。
我明白他对我的关心,知道他对我的心意,但我不能回应他。
有些事儿不能勉强,我们是傲罗办最默契的搭档,我不想让关系变得无法言说。
边想边推开房门,我的视线骤然僵住。
丝丝清凉的风吹散脸上的温度,白色的纱帘飘向外头的夜。
阳台门边,他坐在我心爱的藤椅上,五彩的霓虹光在他宽阔的肩上浮动,照亮他清俊的脸庞,眉眼显得冷彻,瞳眸底下晦暗不明。
他嘴角扬起若有若无的弧度,放下交叠的双腿,慢慢起身。
明明隔了那么远,却看到他脸上的表情如深夜博物馆里五官立体的雕塑,完全没有感情。
我们相交的视线与夏夜形成了温差。
终于,德拉科·马尔福扯唇:“与他聊得开心吗,马尔福夫人。”
他指骨分明的手上摇晃着我的香水瓶。
月光穿过红色的玻璃,仿佛玫瑰倒刺割开的血珠。
外套滑下肩膀,露出里面的白色礼裙。
我咧开嘴角,睨他。
“开心啊。”
闹剧就此结束。
不给某人还嘴的余地,几十米的路,我幻影显形回到卧室,落得耳根子清净。
梳妆台上留着一盏灯,像蜡烛,橙光微弱,无法灌满整间卧室,阳台外天幕入夜,时而闪过霓虹,是庄园草坪派对的光。
方格玻璃上映着一道陌生又熟悉的影子。
陌生的礼服,熟悉的脸。
她的表情冷淡,视线里含-着浑浊不明的东西。
那是我。
这还是我吗?
我告诉自己遇事应当镇定,做了次深呼吸,闭眼思考一番后,捞过衣架上的长外套披上,甩掉扰民的高跟鞋,再次推门出去。
阴凉的大理石地板,光脚踩着一层之隔的纸醉金迷,大厅的交响乐与我毫不相干。
四周空荡,月光从悬窗倾洒进来,在墨绿色纸壁上织出水波的图案,一点凉意从脚心升腾,大脑逐渐思路清晰。
这次目标明确,我没有踌躇——斯科皮·马尔福的房间。
有些话我想与他说明白,至少不能放任一个想象力极其丰富,感情极其敏-感的小孩胡思乱想。
小少爷的房间离东厢房的主卧很近,我站在门外敲了敲门,余光里德拉科·马尔福房间的双开门像个小红点般惹眼。
我从没去过某人的房间。
或许在我的认知中,更愿意当它是马尔福夫妇的领域。
面前门里的抽泣声戛然而止,我暂时熄灭了胸口的那股郁气。
小少爷闷声问:“是谁?”
他的语调混着期待,我想应该是让他失望了。
“是我。”
门后沉默无声。
我继续平静地说:“我们要不要聊聊天,小少爷?”
我曾经进入一个误区,觉得小孩是刚开的小花朵,彩色的琉璃,即使长大后的世界有许多阴暗,仍希望他们能单纯地相信世界的美好。
可是我忽略了一点,这只是我的自作多情。
我以前就不需要大人们如此避讳这儿顾忌那儿地护着,无论是父母离婚,母亲去世,父亲再婚,继母生子,我都顺其自然地接受了,不哭不闹,明面上也没有排斥任何一个人。
突然想感谢继母黛弗妮,她与我讲道理时永远将我当做一个大人,将事实直白地摆在我面前。
良久,轻微的脚步声响起,厚实的木门开了条缝,露-出一只灰蒙蒙的眼睛。
斯科皮鼻音很重,眼珠子圆滚滚地盯着我,嗓音有些委屈:“我让你进来,厄休拉夫人还会被赶走吗?”
瞧,他多聪慧,已经会与大人谈判了。
我没有正面回答他的疑问,偏头稍稍挑眉:“我只知道小少爷若不让我进去,他的暑假会过得不太开心。”
斯科皮低头抿了抿唇,拉开门:“请进,海伦阿姨。”
我弯了弯嘴角走进去:“不叫我坏女人了?”
“......”他的小肩膀颤了颤,没接我的茬,兀自背过身走到毛茸茸的地毯上坐下,抱住一只枕头,屈起膝盖靠着单人沙发沿,目光朝下,不语。
我不急着与他开门见山,巡视房间一周,这里装修得富有童心,标准富家小男孩的风格,所有家具都比普通的尺寸矮几厘米,一半书柜,一半玩具柜,也有昂贵的魔法用品,奢侈玩-偶模型。
我走到一排展示柜边上,捏起一颗金色飞贼,沉甸甸的,纯金制。
马尔福真舍得出钱。
“你喜欢魁地奇?”我打开话匣子。
“嗯。”小少爷掀眼而来,眉头皱起,嘴巴张开又闭上,有些着急的模样。
“放心,不偷你的。”我对他眨眨眼,小心物归原位。
这颗球大概是斯科皮·马尔福的小宝贝,我摸到了威克多尔·克鲁姆的签名,他是世界杯里最受欢迎的找球手。
我踱步到小少爷旁边,他身子往另一边倾斜,如警惕的小兔子。
我问:“可以坐沙发吗?”
他迟缓地点点头,往旁边挪了挪,把沙发让给我,挺直腰板,原本凌乱的衬衫都绷直了,还不敢看我。
我觉得他有些如坐针毡,莫名滑稽有趣。
“讨厌我?”我拢着外套,欠身擒住他的视线,“能说说原因吗?除了我与你父亲结婚之外。”
斯科皮愣了愣,垂眸像在认真思索,半晌才道:“他们.....都喜欢你......”
“他们是谁?”
“很多人......”斯科皮嚅嗫一句,瞥了我眼,很快避开。
我长吁一口气,决定和蔼些,手臂支在扶手上撑着脸,语气尤为放松:“斯科皮,我们是第一次单独说话吧,对彼此不算了解,我不知道你在别人那里听到的我是什么样子,但我想你既然会听进那些话,就说明你是想了解我的,对吗?”
斯科皮顿了顿,转过脖子看着我轻点下巴。
这是他第一次用认真的视线看着我超过了三秒。
接着,我不经意语止了一小会儿,他与某人相似的眼睛和发色让我些许恍惚。
我咽了咽喉咙,继续说:“你其实不用把我当成你的继母,在这个家里你最不用分大小辈来对待的人就是我,所以现在你可以对我畅所欲言,把对我的不满说出来,然后我们解决这些问题。”
我的话让他有了动摇,证据是他不由地改变坐姿,身子逐渐朝向我。
“学校里有你的名字。”他说,“在历届霍格沃茨魁地奇杯的奖赏墙上,你拿过斯莱特林最佳追求手。”
我努力回忆着他说的话,“哦对,那是很久之前的事啦,格兰芬多主力退位,我正好捡个便宜......等等,你不会因为这点儿小事嫉妒我吧?”
“才不是!”他反驳,光线照出了婴儿肥脸颊上急出来的红晕,“他们说...他们说你是一名优秀的傲罗,家里有权有势,奶奶说我要尊敬你,爷爷说我要提防你,厄休拉夫人说你很有手段,很漂亮,很快会把爸爸的爱都抢走......”
他的声音越来越小,仿佛认知到自己的话有多幼稚。
“你在害怕什么?”
“......”
“以前妈妈在别人嘴里好像没我话题多,还是爸爸移情别恋?”
斯科皮的表情有些难堪,小朋友的心思很好揣摩,通常会直接写在脸上。
我被他的童颜童语逗笑,遮了遮嘴角:“前面那些你多多和我相处就知道真假了,不过最后半句不会成真哦。”
“为什么?”
我停顿须臾,娓娓道出此番对话的重点:“你父亲应该还没有跟你提过我和他有过婚前协议,我和他不会再有孩子,马尔福家的继承人只能是你,斯科皮·马尔福。”
“……你会讨厌我吗?”斯科皮微微瞠目,似诧异,后又问得小心谨慎,“因为我的原因,你不能当母亲……”
母亲或许对于大部分女性来说是必经之路,标志着人生进入新阶段,不过对我来说可有可无,我更喜欢把精力花在自己身上,活着没有包袱。
我闭了闭眼,摇摇头,与他解释:“不会啊,双方达成共识的才叫协议,我也不觉得自己具备做母亲的资格,小少爷,母亲很伟大,所以你的妈妈是这世上最优秀的人,没有人能比得上她。”
屋子里的氛围轻松了许多,斯科皮彻底转过身,面对我。
约是看我有问必答,他盘腿而坐,两只眼睛充满新奇地盯着我:“那你喜欢我爸爸吗?”
“......”这个问题不在预设里,我忽感茫然,下意识避开他灼灼的目光,稍稍从沙发上坐直,抿了抿嘴,回得敷衍,“这向你解释起来太复杂了,恕我无法回答,等你再长大点儿,要是我还住在庄园里。”
未来的事也说不准,我不想给他太多期待。
他眉眼悻悻耷拉下去,失去兴味:“......我知道,爷爷说是为了家族利益你们才结婚的。爸爸从来没想过和我解释这些,我有点儿生气。”
说着说着,他垂头丧气。
小小的身体蜷缩在一起,幽暗伶仃的光线包裹着他。
单独被蒙在鼓里确实不好受,我看着他铂金发色的头顶,心头微软。
如是安慰道:“不过你有一个好爸爸,这一点我可以确幸,他很爱你,时刻为你着想,能做到这一点已经很不错了,我的父亲就做不到这点。”
他可没为了我与黛弗妮立一张协议。
斯科皮很会抓错重点,他倏地抬头,恍然忘记话语中的失礼,天真无邪地问:“你的爸爸不爱你吗?”
“……”
我清了清嗓子,中肯地说:“或许是爱的,可能心里需要顾忌更多其他比我重要的人和事,爱我这件事就变的力不从心起来。”
跟孩子说这些做什么,我不禁苦笑。
挪离的目光扫到墙纸上的钟表,我起身,整理着蕾丝裙摆上的褶皱。
方才冷静下来后,发现这套布料是新的,厄休拉夫人怎么会真舍得把亲爱主人的衣物穿到我身上。
我伸了个懒腰,感到皮肤松弛多了,扭头向地板上的小少爷伸手:“好了,小朋友,今晚与【恶毒】继母友好交流的时间结束了,你该去享受宴会,刚才你一定让波特家的小姑娘伤心了,这可不是绅士该做的。”
“哦,我差点忘了!我说过要带她去参观夜晚的花园!”
小孩子容易被转移注意力,他顺势拉住我的手站起,激动地说。
“很好,你现在去还来得及,小少爷。”任凭衣襟敞开,残留着一缕葡萄酒的味道,我欠身温和地说,“虽然穿这条礼服裙不是我的本意,但还是要与你说声抱歉,让你有了不好的回忆……好了,愿我们今天都不会再次扫兴。”
说完,我直起腰准备离开,外套的袖口突然被拉住。
斯科皮放下摸鼻子的手,嫩白的脸颊微红,迟疑地询问:“等等,我……我可以抱你一下吗?”
我欣然答应他的要求,能与他把事情说开,也让我感到愉悦。
“可以。”
接着,他软软的身子靠在我怀里,细胳膊抱得越来越紧,脸埋在裙装里看不到表情。
半晌,我隐约听到一声:“斯科皮好想你……”
我怔了怔,未出声,默默抬起掌心摸他的脑袋。
对孩子,我可以宽容,大约来自天然的母性。
但其他,绝无可再转圜的余地。
斯科皮的事情暂时解决,至少能保证我可以与他好好说话。
回卧室的途中,我在房门外感受到一抹熟悉的气息。
靠在门框上,对着空气,淡定出声:“怎么上来的?”
对面的墙显出一道影子,加西亚手上挽着西装外套,白衬衫的料子柔软,领结散了扣,挂在脖子上,疏懒中带点儿痞。
他和我单独在一起时经常以吊儿郎当的面孔示人,不拘小节。
弗兰克·加西亚扯下领结,缠绕在修长的指节上,一圈又一圈,慢慢向我走进,漫心笑道:“我们以前怎么一起潜进法国魔法部的,我就是怎么上来的。”
他说得是去年的一场英国魔法部危机公关事件,我们被秘密指派去法国窃取情报,那会儿我还不是组长,明明自己也心惊胆战,却带着他便装混进了法方最深的资料部。
差点儿被抓,就差一丁点儿,我的手在壁炉里空间分离。
我笑了,回道:“看来马尔福庄园和法国魔法部一样到处都是空子,像个漏斗。”
他是来问候我的:“你现在感觉如何?还生气吗?”
“我没生气。”我耸耸肩。
他挑眉,双手抱胸,揶揄:“女人都喜欢说自己没生气。”
我昂首眯了眯眼,半开玩笑:“呵,怪不得弗兰克招女孩子喜欢呢。
弗兰克离我越来越紧,目光毫不掩饰地在我脸上游离,倾唇:“我可不招海伦喜欢。”
我权当不懂他话里的意思,拍了拍他的肩膀,默默推开他:“招啊,我去哪都带着你,就差把你别腰带上啦……”说着我转身去摸门把手。
他也不尴尬,手掏进西装裤里,接话道:“梅林的胡子,那些日子可真够销-魂的……”
他说的是有段时间,我们经常加夜班审理案子,连着一个月没怎么睡,烟就是那会儿跟他学会的。
我抿了抿唇,不再继续话题,背对着他,点到为止:“所以,弗兰克,我没事,你可以安心去楼下找乐子了。”
弗兰克·加西亚默了两秒,我听到他往后退了两步,语调比平常沉稳:“万事顺心,奈特利组长。”
“谢谢。”我依旧没有回头,“待会儿见。”
他说:“我在露天派对等你。”
背后的视线终于离去,我沉浸在平静的心跳中。
我明白他对我的关心,知道他对我的心意,但我不能回应他。
有些事儿不能勉强,我们是傲罗办最默契的搭档,我不想让关系变得无法言说。
边想边推开房门,我的视线骤然僵住。
丝丝清凉的风吹散脸上的温度,白色的纱帘飘向外头的夜。
阳台门边,他坐在我心爱的藤椅上,五彩的霓虹光在他宽阔的肩上浮动,照亮他清俊的脸庞,眉眼显得冷彻,瞳眸底下晦暗不明。
他嘴角扬起若有若无的弧度,放下交叠的双腿,慢慢起身。
明明隔了那么远,却看到他脸上的表情如深夜博物馆里五官立体的雕塑,完全没有感情。
我们相交的视线与夏夜形成了温差。
终于,德拉科·马尔福扯唇:“与他聊得开心吗,马尔福夫人。”
他指骨分明的手上摇晃着我的香水瓶。
月光穿过红色的玻璃,仿佛玫瑰倒刺割开的血珠。
外套滑下肩膀,露出里面的白色礼裙。
我咧开嘴角,睨他。
“开心啊。”