Mastermind
Oime, the plahe fates
很久很久以前宇宙行星交织命运
Aars aligned
与那满天繁星皆连成一线
You ahe same room
你我终共处一室
At the same time
共享同一时刻
Aouch of a hand lit the fuse
仅一只手的触碰便随之引发
Of a rea of oves
一系列应对的连锁反应
To assess the equation of you
只为评估计算名为你的方程式
Checkmate, I \'t lose
将死我绝不会输
What if I told you was atal?
若我坦言这一切并非偶然会如何?
A night that you saw me, nothing me
你我初次邂逅的那一夜 我便下定决心与你相恋
I laid the groundwork a like clockwork
我早已埋下伏笔 随后好比齿轮发条
The dominoes cas a line
排成一列的多米诺骨牌以一持万
What if I told you I\'m the mastermind?
若我对你坦白我是幕后主谋呢?
And now you\'re mine
如今你属于我
It was all by design
一切皆为事先的有意为之
\'Cause I\'m a mastermind
而我正是幕后主使
You see, all the wisest women had to do it this way
你看 聪明绝顶的女人都得如此
\'Cause we were borhe pawn in every lame
毕竟我们生来就是情人手中的棋子
If you fail to plan, you plan to fail
不做安排注定失败
Strategy sets the se for the tale
精密战略定好故事背景
I\'m the wind in our free-flowing sails
我自由如风扬起飘动的帆
And the liquor in our cocktails
你我的鸡尾酒便作海洋
What if I told you was atal
若我坦言这一切并非偶然会如何?
A night that you saw me, I ked your body?
你我初次邂逅的那一夜 我便下定决心与你缠绵
I laid the groundwork a like clockwork
我早已埋下伏笔 随后好比齿轮发条
The dominoes cas a line
排成一列的多米诺骨牌以一持万
What if I told you I\'m a mastermind?
若我对你坦白我是幕后主谋呢?
And now you\'re mine
如今你属于我
It was all my design
一切皆为事先的有意为之
\'Cause I\'m a mastermind
而我正是幕后主使
o play with me as a little kid
孩提时代无人愿做我玩伴
So I\'ve been sg like a al ever since
从那以后我便如罪犯般千方百计
To make them love me a seem effortless
博取身边人的爱佯装一切都轻而易举
This is the first time I\'ve felt the o fess.
如今我才恍然醒悟觉得有必要坦白
And I swear, I\'m only d Machiavellian \'cause I care
我发誓唯有在乎一人我才会匿影藏形孤注一掷
So I told you was atal
故我向你坦白这一切并非偶然
A night that you saw me, nothing me
你我初次邂逅的那一夜 我便下定决心与你相恋
I laid the groundwork and then, saw a wild smirk
我早已埋下伏笔 随后你竟露出
On your faew the eime
乐不可支的傻笑原来自始至终你都知情
You k I\'m a mastermind
你早已得知我是幕后主谋
And now you\'re mine
如今你属于我
Yeah, all you did was smile
你只是笑了笑
\'Cause I\'m a mastermind
只怪我是幕后主使
很久很久以前宇宙行星交织命运
Aars aligned
与那满天繁星皆连成一线
You ahe same room
你我终共处一室
At the same time
共享同一时刻
Aouch of a hand lit the fuse
仅一只手的触碰便随之引发
Of a rea of oves
一系列应对的连锁反应
To assess the equation of you
只为评估计算名为你的方程式
Checkmate, I \'t lose
将死我绝不会输
What if I told you was atal?
若我坦言这一切并非偶然会如何?
A night that you saw me, nothing me
你我初次邂逅的那一夜 我便下定决心与你相恋
I laid the groundwork a like clockwork
我早已埋下伏笔 随后好比齿轮发条
The dominoes cas a line
排成一列的多米诺骨牌以一持万
What if I told you I\'m the mastermind?
若我对你坦白我是幕后主谋呢?
And now you\'re mine
如今你属于我
It was all by design
一切皆为事先的有意为之
\'Cause I\'m a mastermind
而我正是幕后主使
You see, all the wisest women had to do it this way
你看 聪明绝顶的女人都得如此
\'Cause we were borhe pawn in every lame
毕竟我们生来就是情人手中的棋子
If you fail to plan, you plan to fail
不做安排注定失败
Strategy sets the se for the tale
精密战略定好故事背景
I\'m the wind in our free-flowing sails
我自由如风扬起飘动的帆
And the liquor in our cocktails
你我的鸡尾酒便作海洋
What if I told you was atal
若我坦言这一切并非偶然会如何?
A night that you saw me, I ked your body?
你我初次邂逅的那一夜 我便下定决心与你缠绵
I laid the groundwork a like clockwork
我早已埋下伏笔 随后好比齿轮发条
The dominoes cas a line
排成一列的多米诺骨牌以一持万
What if I told you I\'m a mastermind?
若我对你坦白我是幕后主谋呢?
And now you\'re mine
如今你属于我
It was all my design
一切皆为事先的有意为之
\'Cause I\'m a mastermind
而我正是幕后主使
o play with me as a little kid
孩提时代无人愿做我玩伴
So I\'ve been sg like a al ever since
从那以后我便如罪犯般千方百计
To make them love me a seem effortless
博取身边人的爱佯装一切都轻而易举
This is the first time I\'ve felt the o fess.
如今我才恍然醒悟觉得有必要坦白
And I swear, I\'m only d Machiavellian \'cause I care
我发誓唯有在乎一人我才会匿影藏形孤注一掷
So I told you was atal
故我向你坦白这一切并非偶然
A night that you saw me, nothing me
你我初次邂逅的那一夜 我便下定决心与你相恋
I laid the groundwork and then, saw a wild smirk
我早已埋下伏笔 随后你竟露出
On your faew the eime
乐不可支的傻笑原来自始至终你都知情
You k I\'m a mastermind
你早已得知我是幕后主谋
And now you\'re mine
如今你属于我
Yeah, all you did was smile
你只是笑了笑
\'Cause I\'m a mastermind
只怪我是幕后主使