The Great War
My knuckles were bruised like violets
我的指节似紫罗兰般青肿
Sug walls
只怪我一味重拳捶墙
Cursed you as I sleep talked
入眠仍不忘诅咒你
Spineless in my tomb of silence
而沉默的冢里我骨气不再
Tore your banners down
扯下你的旗帜
Took the battle underground
来场地下之争
A was egos swinging
也许是自我摇摆不定
Maybe it was her
抑或是她在作祟
Flashes of the battle e bae in a blur
战役的惨烈模糊浮现在我的脑海
All that bloodshed
鲜血淋漓
clover
满目猩红苜蓿
Uh-huh sweet dream was over
嗯哼 美梦不再
My hand was the one you reached for
你伸出手来与我十指紧扣
All throughout the Great War
大战自始至终从未松开一刻
Always remember uh-huh
永远铭记于心
Tears oer I vowed
泪滴落于信笺我曾发誓
Not to ymore
此后不再泪流
If we survived the Great War
若你我尚存有劫后余生
You drew up some good faith treaties
你起草了些许善意条约
I drew s closed
我拉上窗帘
Drank my poison all alone
索居独处喝下毒药
You said I have to trust more freely
你曾说我得愈加心甘情愿地付诸信任
But diesel is desire
而若将欲望比作柴油
Y with fire
那你无疑是在玩火
Ahe past that\'s talking
或是那种种过往 自地窖
Sg from the crypt
惊声尖叫叫嚷不休
Tellio punish ys you never did
劝我为那欲加之罪惩罚于你
So I justified it
故我证实你莫须有的罪名
All that bloodshed clover
鲜血淋漓满目猩红苜蓿
Uh-huh the bombs were closer
嗯哼 无数炸弹愈发临近
My hand was the one you reached for
你伸出手来与我十指紧扣
All throughout the Great War
大战自始至终从未松开一刻
Always remember uh-huh
永远铭记于心
The burning embers I vowed
余烬纷飞燃烧我曾发誓
Not to fight anymore
此后不再登上战场
If we survived the Great War
若你我能幸免于难
Uh-huh uh-huh
It turo something bigger
愈发朦胧模糊
Somewhere in the haze
迷雾中的某处
Got a sense I\'d beerayed
我似已遭背叛
Yer ers
你的指尖扣下我的扳机(hairpin triggers触发式扳机轻轻一碰即可射击比普通扳机更灵敏)
Soldier down on that id
士兵倒在冻土之上
Looked up at me with honor and truth
你抬头望向我眼神斟满荣耀与真诚
Broken and blue
心碎一地忧郁不已
So I called off the troops
故我撤军停战
That was the you
就在那一夜 我几近失去了你
I really thought I\'d lost you
彼时深觉与你已无缘
lant a memarden
你我便筑建一片墓地
Say a solemn prayer
庄严祈祷
Play hair
于我发间插朵罂粟花
There\'s nlory
牵牛花与你眼中荣耀 不复存在
It asn\'t fair
这即是不公之战
And we will never go back to that
而你我永不回首
Bloodshed clover
鲜血淋漓满目猩红苜蓿
Uh-huh the worst was over
最低谷已然过去
My hand was the one you reached for
你伸出手来与我十指紧扣
All throughout the Great War
大战自始至终从未松开一刻
Always remember uh-huh
永远铭记于心
We\'re burer I vowed
曾经的煎熬与惨烈是为美好未来曾发誓
I would always be yours
将永远属于你
\'Cause we survived the Great War
只因你我挺过了这场大战
Uh-huh uh-huh
I will always be yours
我永远属于你
\'Cause we survived the Great War
只因你我存有劫后余生
Uh-huh
I voays be yours
我曾发誓我永远属于你
我的指节似紫罗兰般青肿
Sug walls
只怪我一味重拳捶墙
Cursed you as I sleep talked
入眠仍不忘诅咒你
Spineless in my tomb of silence
而沉默的冢里我骨气不再
Tore your banners down
扯下你的旗帜
Took the battle underground
来场地下之争
A was egos swinging
也许是自我摇摆不定
Maybe it was her
抑或是她在作祟
Flashes of the battle e bae in a blur
战役的惨烈模糊浮现在我的脑海
All that bloodshed
鲜血淋漓
clover
满目猩红苜蓿
Uh-huh sweet dream was over
嗯哼 美梦不再
My hand was the one you reached for
你伸出手来与我十指紧扣
All throughout the Great War
大战自始至终从未松开一刻
Always remember uh-huh
永远铭记于心
Tears oer I vowed
泪滴落于信笺我曾发誓
Not to ymore
此后不再泪流
If we survived the Great War
若你我尚存有劫后余生
You drew up some good faith treaties
你起草了些许善意条约
I drew s closed
我拉上窗帘
Drank my poison all alone
索居独处喝下毒药
You said I have to trust more freely
你曾说我得愈加心甘情愿地付诸信任
But diesel is desire
而若将欲望比作柴油
Y with fire
那你无疑是在玩火
Ahe past that\'s talking
或是那种种过往 自地窖
Sg from the crypt
惊声尖叫叫嚷不休
Tellio punish ys you never did
劝我为那欲加之罪惩罚于你
So I justified it
故我证实你莫须有的罪名
All that bloodshed clover
鲜血淋漓满目猩红苜蓿
Uh-huh the bombs were closer
嗯哼 无数炸弹愈发临近
My hand was the one you reached for
你伸出手来与我十指紧扣
All throughout the Great War
大战自始至终从未松开一刻
Always remember uh-huh
永远铭记于心
The burning embers I vowed
余烬纷飞燃烧我曾发誓
Not to fight anymore
此后不再登上战场
If we survived the Great War
若你我能幸免于难
Uh-huh uh-huh
It turo something bigger
愈发朦胧模糊
Somewhere in the haze
迷雾中的某处
Got a sense I\'d beerayed
我似已遭背叛
Yer ers
你的指尖扣下我的扳机(hairpin triggers触发式扳机轻轻一碰即可射击比普通扳机更灵敏)
Soldier down on that id
士兵倒在冻土之上
Looked up at me with honor and truth
你抬头望向我眼神斟满荣耀与真诚
Broken and blue
心碎一地忧郁不已
So I called off the troops
故我撤军停战
That was the you
就在那一夜 我几近失去了你
I really thought I\'d lost you
彼时深觉与你已无缘
lant a memarden
你我便筑建一片墓地
Say a solemn prayer
庄严祈祷
Play hair
于我发间插朵罂粟花
There\'s nlory
牵牛花与你眼中荣耀 不复存在
It asn\'t fair
这即是不公之战
And we will never go back to that
而你我永不回首
Bloodshed clover
鲜血淋漓满目猩红苜蓿
Uh-huh the worst was over
最低谷已然过去
My hand was the one you reached for
你伸出手来与我十指紧扣
All throughout the Great War
大战自始至终从未松开一刻
Always remember uh-huh
永远铭记于心
We\'re burer I vowed
曾经的煎熬与惨烈是为美好未来曾发誓
I would always be yours
将永远属于你
\'Cause we survived the Great War
只因你我挺过了这场大战
Uh-huh uh-huh
I will always be yours
我永远属于你
\'Cause we survived the Great War
只因你我存有劫后余生
Uh-huh
I voays be yours
我曾发誓我永远属于你