那天弗郎辛照旧趁着没人的空当溜进了汤姆的房间,最近孤儿院里护工人事变动,连带着孩子们日常的课也暂停了许多,这就导致她总是处于一种百无聊赖的状态。即使不常与别人交流,其他方面的消遣被突然剥夺也是很令人无聊的。
她手里夹着一份簇新的报纸,警惕地闪身进了门——她去年十月过了十一岁生日,也是可以上街上捡点活干的年纪了;毫无疑问地,她选择了当报童。
“看这个,汤姆,”她径直冲坐在床尾看书的汤姆挥着报纸,他最近几乎和弗郎辛一样无聊,甚至有点被来检查的医生搞得烦躁了,“政府新通过了带薪假日法案——这上面说预计有一千一百万工人受益。”
他抬头恹恹地看了她一眼,敷衍地怼了一句,“那和我们又有什么关系?之前还说要把义务教育延长到15岁呢。”
弗郎辛坐到床另一边,压出一个不深不浅的凹陷,抬眼看看他,“别总反驳我了,你现在就这么一个说话对象。”
汤姆没说话。他不快地掀掀眼皮,手上翻书的力道加重了。
“———不过首相拒绝了农民的要求,进口食品现在还是没有保护性关税。”
弗朗辛又转回她的话题,一脸认真的表情。
汤姆不耐烦地从书里抬头,讥讽道:“我倒希望他能好好管理一下精神病院,最好把医生全送进病房。”
“你不关心这些问题吗,汤姆?”弗郎辛在膝头折平报纸,转过去直视他,“反正你现在也只能翻这些无聊的书,”她指指他手里的《主与你同在》———那是本语言浅薄愚蠢的小册子,不出意料看到他的脸色又阴沉了几分,“倒不如接受些新东西…多知道些自己身边的事情难道有什么害处吗?”
汤姆干脆一把扣上了那本书,身子向她的方向前倾着,神情专注而忿恨。“在我们身边?”他嗓子里挤出一声冷笑,“别做梦了,弗郎辛。我们几乎是在最底层,关注这些蠢货还不如发明几个新技巧,何况我们周围塞满了这些———”
他突然警惕地闭上了嘴,眼睛快速扫过门外。
他们同时听到了越来越近的脚步声,以及科尔夫人的声音:
“…唉,您自己去看吧……他的房间就在这儿。”
脚步声停在了房门前。
汤姆立刻推了推弗郎辛,想让她躲到衣柜里去———鉴于这简陋的小房间也没有别的东西。
她差不多是同时想到了这个去处,立马迅速地拉开柜门,一闪身钻了进去。
压低的呼吸拍打在木质的柜门上,接触到突起的毛刺又扑回来。
科尔夫人几乎是在她躲进去后的一瞬间就打开了门,说话声音听着和以往不太一样:“汤姆?有人来看你了。这位是邓布顿先生———对不起,是邓德波先生。他来告诉你———唉,还是让他自己跟你说吧。”
弗郎辛在柜门里皱了皱眉头。她觉得科尔夫人听起来和平常精明焦虑的样子出入很大———最起码弗郎辛从未听过她搞错过谁的名字。
开玩笑,假如弗郎辛被她逮到出现在汤姆房间的话,一顿禁闭也是少不了的———她可不希望这样。
而且,弗郎辛想着,明明她提前偷看过科尔夫人的记事簿———来访客人会记在那上面,而她可没看见这个时候会有什么邓德波先生要见汤姆。
她听见科尔夫人关门的声音,一时间没人说话。
“你好,汤姆。”
一个中年男人的声音,感觉给人很温和,并不急迫。
拉凳子的声音。来访者似乎坐在汤姆身边了,“我是邓布利多教授。”
教授?
“教授?”几乎又是同时,汤姆警觉的声音响起,“你来这里做什么?是不是又是医生———她叫你过来给我检查检查的?”
原来他每次就这么跟医生沟通。
怪不得越来越烦躁,弗郎辛心想,汤姆完全没掌握跟别人———他似乎只能跟她正常交流———说话的技巧。
“不,不是。”
出乎意料地,这位“教授”仍然和颜悦色,甚至透露出一丝笑意。
汤姆肯定更生气了。弗郎辛凭经验判断,对他越是这种俯视式的友好他就越讨厌。
果然,他立刻厉声说道,“我不相信你。她就想让人给我看看病,是不是?说实———”
末尾这句险些要迸发的命令被平和地打断了,紧接着一句话让弗郎辛心里一惊:
“汤姆,与其先说这些,让我们先把衣柜里那位朋友请出来吧。”
依旧是那个神秘来访者的声音,弗郎辛僵着身子在门后侧耳听了一会,没人出声。
她只好慢慢拉开柜门,顺着逐渐放大的光亮一眼就看到了自己留在汤姆床上的屁股印。
原来如此。
弗郎辛懊恼地想着,脸上的表情却没有一丝变化。
她抬眼看向那位“教授”———平心而论,他穿得可真考究———又花哨,一件紫红色的天鹅绒西服,但这人赤褐色的长发长胡子让他显得有一些另类的古怪。
“你好,邓布利多先生。”
弗郎辛沉静地向他点头,说不定这个看着还算和蔼的医生不会向科尔夫人告发她,于是她选择礼貌地跟他问好。
对面中年男子的蓝眼睛在眼镜后闪烁,“你好。我猜…你是弗郎辛-贝克小姐吧?”
他露出一个温和的微笑。
弗郎辛眨眨眼,暂时把疑虑按进肚子,“是的,先生。”
她并没称呼邓布利多为教授。
“请坐,弗郎辛。”邓布利多指指床沿,汤姆旁边的位置,“既然你们两个都在这里,那就让我们步入正题吧。”
弗郎辛只觉得奇怪———他居然不问她为什么会出现在这。
邓布利多合上修长的十指,指尖对着指尖,像面对两个成年人一样认真:“我不是什么医生,汤姆——”他略显严厉地扫了一眼面色不善的汤姆,“我是邓布利多教授。我在一所名叫霍格沃茨的学校里工作。我来邀请你们去这里———你们的新学校读书,如果你们愿意的话。”
弗郎辛还没来得及提问,汤姆恼怒的声音立刻在一旁响起,“你骗不了我,我可不会让你把我送进疯人院———慢着,你想把她也带走?”
弗郎辛不知是该感谢汤姆替她着想还是埋怨他过于粗鲁,这人可是说要送他们去念书!
虽然她也暗自相信这是个话术奇怪的医生,但好歹往下听听吧———能见到一个有这样想法的人也不常见。
邓布利多仍然表现得很耐心,循循善诱的姿态确实像个教师一样:“我不是从疯人院来的,如果你能心平气和一些,”汤姆从鼻子里发出一声冷哼,弗朗辛悄悄戳了戳他的手腕,他没逃开,暂时安静了一会儿,“那我们就可以好好聊一聊霍格沃茨的事。”
“霍格沃茨,是一所专门为具有特殊才能的人开办的学校。”
“抱歉,先生,”这次弗朗辛接着他的话说,语气保持着平静,“我很正常。”
邓布利多扬起了眉毛。
他把双手往外一摊,“好吧,那我直接说吧———霍格沃茨,是一所魔法学校。”
这一次没人接话。
弗郎辛盯着邓布利多。
汤姆盯着自己的双手。
他抬头,目光快速地轮番扫视着邓布利多的两只眼睛,似乎想从其中一只看出他在撒谎。
“魔法?”他轻声重复道。
“不错。”邓布利多说。
弗郎辛看着他神色如常的蓝眼睛,想到了那股流过手掌的暖流…她和汤姆的打斗…那种她引以为傲的力量……
现在有人告诉她说,这是魔法。
一种从未有过的淡淡欢欣逐渐蒸腾在弗郎辛心中,像膨起来的气球,让她耳膜鼓起,心跳加速。
弗郎辛不由自主地想要展示给邓布利多看,“您是说,这样的?”
一簇鲜黄的雏菊盛开在她的指尖,叶片轻轻摇曳,周边的气流温柔地卷过花茎,仿佛是空气编织而成的。
邓布利多高兴地看着这几朵明艳的小花,“啊,是的,是的…你很有天分,弗郎辛。在霍格沃茨里,你们会学到类似的魔法,更高深,也更神奇———我们叫它变形术,这恰好是我教的科目。”他冲她狡黠地眨眨眼。
汤姆终于抬头了。
兴奋的红晕从他的脖颈蔓延向凹陷的双颊,他显得很亢奋。
“我早就知道我与众不同…”他压低声音说,瞥了一眼弗郎辛手里的雏菊,它们正在慢慢消散,“我们的那些本领———是魔法?”
“你有些什么本领呢?”
“各种各样。”汤姆热切地注视着邓布利多,“我不用训练就能让动物听我吩咐;谁惹我生气,我就能让谁倒霉———”
弗朗辛打断了他,“是的,还有操控物件运动这些小本事,我们只会这些浅薄的东西。”
她很害怕汤姆说着说着把他之前的恶劣行径都倒出来了——对面坐着的可是他们未来的老师,保持一个好印象应当是很重要的。
“我早就知道我很特别…”汤姆喃喃自语着,弗朗辛几乎可以感觉到他溢出来的狂喜。
“是的,”邓布利多收敛笑容,目光专注地看着他们两个,“你们是巫师。”
汤姆立马张了张嘴想要说些什么,弗朗辛抢先一步开口:“谢谢您,邓布利多先生。那么——我们没有钱,该怎么去霍格沃茨上学呢?”
“那很容易解决。”邓布利多说着就从口袋里掏出一只皮钱袋,"霍格沃茨有一笔基金,专门提供给那些需要资助购买课本和校袍的人。你们的有些魔法书恐怕只能买二手货,不过——”
“在哪儿买魔法书?”汤姆打断了邓布利多的话,弗朗辛接过钱袋,抿紧了嘴唇——她现在希望自己能把他的嘴用胶带缠上。
“在对角巷。”邓布利多看样子没把他的无礼当回事,"我带来了新生需要的书目和学校用品清单,我可以带你们去对角巷买齐物品。”
“我们可以自己去。”弗朗辛很高兴汤姆这次等他说完话才开口,虽然依旧不怎么客气。
邓布利多第二次扬扬眉毛。
他居然没拒绝,“那好吧。”邓布利多把装着购物清单的信封递给了汤姆,又告诉了他们从孤儿院到破釜酒吧的具体路线,然后说道:"你们准能看见它,尽管周围的麻瓜———也就是不会魔法的普通人,他们看不见这个地方,到了这儿就可以进入对角巷。
“具体的细节都在第二张羊皮纸上,你们九月一号从国王十字车站出发,信封里有两张车票。”
邓布利多站起身再次跟他们握手,弗郎辛动了动嘴———她有一肚子的问题想问,此时却无法开口———对她来讲自己探寻答案更为诱人。
汤姆在握手的时候装作不经意地提起,“我可以跟蛇说话。这在巫师里很常见吗?”
弗郎辛看了他一眼———显然,他把这当成一种奇特的本领放到最后一刻,想震住邓布利多。
她不由觉得这想法非常草率。
“很少见,”邓布利多迟疑了一下,接着说道,“但并非没有听说过。”
他的语气很随便,但弗郎辛看出他在好奇地打量着汤姆的脸,两人互相凝视片刻,然后松开了手。
邓布利多走到门边。
“学校见,教授!”弗朗辛冲他喊道,邓布利多笑着挥挥手,转身从楼梯走了。
沉默顺着他逐渐消失的身影漫进房间。
弗郎辛走过去掩上门,转过头轻声说,“我觉得你不该跟他提这件事。”
汤姆皱皱眉毛。“他是个诡计多端的老骗子,弗郎辛。我拿真本事唬唬他没什么不好。”
她叹了口气,“汤姆,邓布利多以后会是我们的教授,我们在他手底下读书,生活———你最好礼貌对待他,这对谁都有好处。”
弗郎辛停顿片刻,看到汤姆恼怒地抽搐一下,这反应她很熟悉。“而且……我建议你对人平和一些。我看他像是个好人,想必教书也不坏,不是吗?”
他啧了一声,“你这么觉得是因为他夸奖你了,天才。”
弗郎辛没接话,静静地盯着汤姆的侧脸。
他们将要去上学了———这就像一个突如其来的梦,轻柔地把她拢在里面。
而且,也许汤姆融入真正适合他的集体之后会慢慢变好,她满怀期望地想着。
也许她很快就不用再这么小心翼翼地———提防他的一举一动是否会给周围人带来伤害。一丝淡淡的忧愁爬上弗郎辛心头,和这一片美好的展望有所不符。
“不管怎么说,我们掌握的是魔法———这是上天的恩赐。”
最后她轻声说,这次汤姆没有反驳。
她手里夹着一份簇新的报纸,警惕地闪身进了门——她去年十月过了十一岁生日,也是可以上街上捡点活干的年纪了;毫无疑问地,她选择了当报童。
“看这个,汤姆,”她径直冲坐在床尾看书的汤姆挥着报纸,他最近几乎和弗郎辛一样无聊,甚至有点被来检查的医生搞得烦躁了,“政府新通过了带薪假日法案——这上面说预计有一千一百万工人受益。”
他抬头恹恹地看了她一眼,敷衍地怼了一句,“那和我们又有什么关系?之前还说要把义务教育延长到15岁呢。”
弗郎辛坐到床另一边,压出一个不深不浅的凹陷,抬眼看看他,“别总反驳我了,你现在就这么一个说话对象。”
汤姆没说话。他不快地掀掀眼皮,手上翻书的力道加重了。
“———不过首相拒绝了农民的要求,进口食品现在还是没有保护性关税。”
弗朗辛又转回她的话题,一脸认真的表情。
汤姆不耐烦地从书里抬头,讥讽道:“我倒希望他能好好管理一下精神病院,最好把医生全送进病房。”
“你不关心这些问题吗,汤姆?”弗郎辛在膝头折平报纸,转过去直视他,“反正你现在也只能翻这些无聊的书,”她指指他手里的《主与你同在》———那是本语言浅薄愚蠢的小册子,不出意料看到他的脸色又阴沉了几分,“倒不如接受些新东西…多知道些自己身边的事情难道有什么害处吗?”
汤姆干脆一把扣上了那本书,身子向她的方向前倾着,神情专注而忿恨。“在我们身边?”他嗓子里挤出一声冷笑,“别做梦了,弗郎辛。我们几乎是在最底层,关注这些蠢货还不如发明几个新技巧,何况我们周围塞满了这些———”
他突然警惕地闭上了嘴,眼睛快速扫过门外。
他们同时听到了越来越近的脚步声,以及科尔夫人的声音:
“…唉,您自己去看吧……他的房间就在这儿。”
脚步声停在了房门前。
汤姆立刻推了推弗郎辛,想让她躲到衣柜里去———鉴于这简陋的小房间也没有别的东西。
她差不多是同时想到了这个去处,立马迅速地拉开柜门,一闪身钻了进去。
压低的呼吸拍打在木质的柜门上,接触到突起的毛刺又扑回来。
科尔夫人几乎是在她躲进去后的一瞬间就打开了门,说话声音听着和以往不太一样:“汤姆?有人来看你了。这位是邓布顿先生———对不起,是邓德波先生。他来告诉你———唉,还是让他自己跟你说吧。”
弗郎辛在柜门里皱了皱眉头。她觉得科尔夫人听起来和平常精明焦虑的样子出入很大———最起码弗郎辛从未听过她搞错过谁的名字。
开玩笑,假如弗郎辛被她逮到出现在汤姆房间的话,一顿禁闭也是少不了的———她可不希望这样。
而且,弗郎辛想着,明明她提前偷看过科尔夫人的记事簿———来访客人会记在那上面,而她可没看见这个时候会有什么邓德波先生要见汤姆。
她听见科尔夫人关门的声音,一时间没人说话。
“你好,汤姆。”
一个中年男人的声音,感觉给人很温和,并不急迫。
拉凳子的声音。来访者似乎坐在汤姆身边了,“我是邓布利多教授。”
教授?
“教授?”几乎又是同时,汤姆警觉的声音响起,“你来这里做什么?是不是又是医生———她叫你过来给我检查检查的?”
原来他每次就这么跟医生沟通。
怪不得越来越烦躁,弗郎辛心想,汤姆完全没掌握跟别人———他似乎只能跟她正常交流———说话的技巧。
“不,不是。”
出乎意料地,这位“教授”仍然和颜悦色,甚至透露出一丝笑意。
汤姆肯定更生气了。弗郎辛凭经验判断,对他越是这种俯视式的友好他就越讨厌。
果然,他立刻厉声说道,“我不相信你。她就想让人给我看看病,是不是?说实———”
末尾这句险些要迸发的命令被平和地打断了,紧接着一句话让弗郎辛心里一惊:
“汤姆,与其先说这些,让我们先把衣柜里那位朋友请出来吧。”
依旧是那个神秘来访者的声音,弗郎辛僵着身子在门后侧耳听了一会,没人出声。
她只好慢慢拉开柜门,顺着逐渐放大的光亮一眼就看到了自己留在汤姆床上的屁股印。
原来如此。
弗郎辛懊恼地想着,脸上的表情却没有一丝变化。
她抬眼看向那位“教授”———平心而论,他穿得可真考究———又花哨,一件紫红色的天鹅绒西服,但这人赤褐色的长发长胡子让他显得有一些另类的古怪。
“你好,邓布利多先生。”
弗郎辛沉静地向他点头,说不定这个看着还算和蔼的医生不会向科尔夫人告发她,于是她选择礼貌地跟他问好。
对面中年男子的蓝眼睛在眼镜后闪烁,“你好。我猜…你是弗郎辛-贝克小姐吧?”
他露出一个温和的微笑。
弗郎辛眨眨眼,暂时把疑虑按进肚子,“是的,先生。”
她并没称呼邓布利多为教授。
“请坐,弗郎辛。”邓布利多指指床沿,汤姆旁边的位置,“既然你们两个都在这里,那就让我们步入正题吧。”
弗郎辛只觉得奇怪———他居然不问她为什么会出现在这。
邓布利多合上修长的十指,指尖对着指尖,像面对两个成年人一样认真:“我不是什么医生,汤姆——”他略显严厉地扫了一眼面色不善的汤姆,“我是邓布利多教授。我在一所名叫霍格沃茨的学校里工作。我来邀请你们去这里———你们的新学校读书,如果你们愿意的话。”
弗郎辛还没来得及提问,汤姆恼怒的声音立刻在一旁响起,“你骗不了我,我可不会让你把我送进疯人院———慢着,你想把她也带走?”
弗郎辛不知是该感谢汤姆替她着想还是埋怨他过于粗鲁,这人可是说要送他们去念书!
虽然她也暗自相信这是个话术奇怪的医生,但好歹往下听听吧———能见到一个有这样想法的人也不常见。
邓布利多仍然表现得很耐心,循循善诱的姿态确实像个教师一样:“我不是从疯人院来的,如果你能心平气和一些,”汤姆从鼻子里发出一声冷哼,弗朗辛悄悄戳了戳他的手腕,他没逃开,暂时安静了一会儿,“那我们就可以好好聊一聊霍格沃茨的事。”
“霍格沃茨,是一所专门为具有特殊才能的人开办的学校。”
“抱歉,先生,”这次弗朗辛接着他的话说,语气保持着平静,“我很正常。”
邓布利多扬起了眉毛。
他把双手往外一摊,“好吧,那我直接说吧———霍格沃茨,是一所魔法学校。”
这一次没人接话。
弗郎辛盯着邓布利多。
汤姆盯着自己的双手。
他抬头,目光快速地轮番扫视着邓布利多的两只眼睛,似乎想从其中一只看出他在撒谎。
“魔法?”他轻声重复道。
“不错。”邓布利多说。
弗郎辛看着他神色如常的蓝眼睛,想到了那股流过手掌的暖流…她和汤姆的打斗…那种她引以为傲的力量……
现在有人告诉她说,这是魔法。
一种从未有过的淡淡欢欣逐渐蒸腾在弗郎辛心中,像膨起来的气球,让她耳膜鼓起,心跳加速。
弗郎辛不由自主地想要展示给邓布利多看,“您是说,这样的?”
一簇鲜黄的雏菊盛开在她的指尖,叶片轻轻摇曳,周边的气流温柔地卷过花茎,仿佛是空气编织而成的。
邓布利多高兴地看着这几朵明艳的小花,“啊,是的,是的…你很有天分,弗郎辛。在霍格沃茨里,你们会学到类似的魔法,更高深,也更神奇———我们叫它变形术,这恰好是我教的科目。”他冲她狡黠地眨眨眼。
汤姆终于抬头了。
兴奋的红晕从他的脖颈蔓延向凹陷的双颊,他显得很亢奋。
“我早就知道我与众不同…”他压低声音说,瞥了一眼弗郎辛手里的雏菊,它们正在慢慢消散,“我们的那些本领———是魔法?”
“你有些什么本领呢?”
“各种各样。”汤姆热切地注视着邓布利多,“我不用训练就能让动物听我吩咐;谁惹我生气,我就能让谁倒霉———”
弗朗辛打断了他,“是的,还有操控物件运动这些小本事,我们只会这些浅薄的东西。”
她很害怕汤姆说着说着把他之前的恶劣行径都倒出来了——对面坐着的可是他们未来的老师,保持一个好印象应当是很重要的。
“我早就知道我很特别…”汤姆喃喃自语着,弗朗辛几乎可以感觉到他溢出来的狂喜。
“是的,”邓布利多收敛笑容,目光专注地看着他们两个,“你们是巫师。”
汤姆立马张了张嘴想要说些什么,弗朗辛抢先一步开口:“谢谢您,邓布利多先生。那么——我们没有钱,该怎么去霍格沃茨上学呢?”
“那很容易解决。”邓布利多说着就从口袋里掏出一只皮钱袋,"霍格沃茨有一笔基金,专门提供给那些需要资助购买课本和校袍的人。你们的有些魔法书恐怕只能买二手货,不过——”
“在哪儿买魔法书?”汤姆打断了邓布利多的话,弗朗辛接过钱袋,抿紧了嘴唇——她现在希望自己能把他的嘴用胶带缠上。
“在对角巷。”邓布利多看样子没把他的无礼当回事,"我带来了新生需要的书目和学校用品清单,我可以带你们去对角巷买齐物品。”
“我们可以自己去。”弗朗辛很高兴汤姆这次等他说完话才开口,虽然依旧不怎么客气。
邓布利多第二次扬扬眉毛。
他居然没拒绝,“那好吧。”邓布利多把装着购物清单的信封递给了汤姆,又告诉了他们从孤儿院到破釜酒吧的具体路线,然后说道:"你们准能看见它,尽管周围的麻瓜———也就是不会魔法的普通人,他们看不见这个地方,到了这儿就可以进入对角巷。
“具体的细节都在第二张羊皮纸上,你们九月一号从国王十字车站出发,信封里有两张车票。”
邓布利多站起身再次跟他们握手,弗郎辛动了动嘴———她有一肚子的问题想问,此时却无法开口———对她来讲自己探寻答案更为诱人。
汤姆在握手的时候装作不经意地提起,“我可以跟蛇说话。这在巫师里很常见吗?”
弗郎辛看了他一眼———显然,他把这当成一种奇特的本领放到最后一刻,想震住邓布利多。
她不由觉得这想法非常草率。
“很少见,”邓布利多迟疑了一下,接着说道,“但并非没有听说过。”
他的语气很随便,但弗郎辛看出他在好奇地打量着汤姆的脸,两人互相凝视片刻,然后松开了手。
邓布利多走到门边。
“学校见,教授!”弗朗辛冲他喊道,邓布利多笑着挥挥手,转身从楼梯走了。
沉默顺着他逐渐消失的身影漫进房间。
弗郎辛走过去掩上门,转过头轻声说,“我觉得你不该跟他提这件事。”
汤姆皱皱眉毛。“他是个诡计多端的老骗子,弗郎辛。我拿真本事唬唬他没什么不好。”
她叹了口气,“汤姆,邓布利多以后会是我们的教授,我们在他手底下读书,生活———你最好礼貌对待他,这对谁都有好处。”
弗郎辛停顿片刻,看到汤姆恼怒地抽搐一下,这反应她很熟悉。“而且……我建议你对人平和一些。我看他像是个好人,想必教书也不坏,不是吗?”
他啧了一声,“你这么觉得是因为他夸奖你了,天才。”
弗郎辛没接话,静静地盯着汤姆的侧脸。
他们将要去上学了———这就像一个突如其来的梦,轻柔地把她拢在里面。
而且,也许汤姆融入真正适合他的集体之后会慢慢变好,她满怀期望地想着。
也许她很快就不用再这么小心翼翼地———提防他的一举一动是否会给周围人带来伤害。一丝淡淡的忧愁爬上弗郎辛心头,和这一片美好的展望有所不符。
“不管怎么说,我们掌握的是魔法———这是上天的恩赐。”
最后她轻声说,这次汤姆没有反驳。