莫里斯得知杨徵最近没有去上学后主动登门拜访,得知杨徵在房里学习后,他没有打扰,选择在一楼等她。
在此期间,他独自面对杨维安的夺命连环拷问,年龄、职业、家庭情况全都被对方摸了个明白。
“Tu aimes ma nièce ?(你喜欢我的侄女吗)”
杨维安这么一问,莫里斯无措地坐在沙发上,不知道怎么回答,腼腆的模样让杨维安看得憋着笑。
“叔叔,你是不是欺负他了。”杨徵从房间出来,看见莫里斯拘束的模样,还以为叔父对他说了什么不该说的话。
“我可没有,你怎么能这么想你叔父我。”杨维安故作委屈地离开客厅,“你们聊吧,我回房了。“
杨徵坐在莫里斯身边,问他怎么会来的。
莫里斯端了端身子,告诉杨徵是担心她才来看看情况的,他以为杨徵生病了。
“ jour férié ces jours-'y suis pas allé.(这几天放假,所以我没有去)“
莫里斯表面上点点头,可他清楚得很,本国在这些天根本就没有什么法定假期,何来放假这一说,可是既然杨徵不愿意说实情,他也不好多问。
“Tu peux venir chez moi quand tu auras le temps.(你有时间可以来我这儿坐坐)”成日在家里待着实在是无聊,如果莫里斯常来,就能替杨徵解解闷儿了。
“J'aimerais bien.(我很乐意)”
杨徵拿出杨维安的茶叶,打算给莫里斯泡了一壶龙井。
“Ce verre d'eau -il pas ?(这杯水不是喝的吗)”
“Il est utilisé pour réchauffer la tasse.(是用来温杯的)”杨徵将温杯的水倒入另一个杯子,在茶杯中放入干燥的茶叶。
“?a sent bon.(它闻起来很香)”
杨徵在杯中注入少量的水,使得茶叶浸润后,再延边加入热水,片刻滤除茶叶,将茶水分置于茶盏中。
“Parfumé et sucré.(清香而甘甜)”这是莫里斯的评价,他觉得自己喜欢上这个味道了。
“Aussi longtemps que vous l'aimez.(你喜欢就好)”
晌午之后,莫里斯二人延湖散步,莫里斯打开话匣子,和杨徵分享学校里可爱的孩子,分享拉尔森太太喜欢的甜点,杨徵接着话,拜托莫里斯也带些回来给她尝尝。
“Un nouveau professeur est venu à l'ét-hier.(前天学校来了位新老师)”
“S'entend-il bies ?(他和孩子们相处的好吗)”
“C'est plut?t bies l'aiment beaucoup.(相当好,孩子们很喜欢他)“
“Qu'e-il ?(他教什么)”
“ter.(歌唱)”
杨徵越走越靠近湖水边沿,鞋底几乎被湖水浸润,莫里斯握住她的手腕把她往里带,杨徵感受到来自莫里斯的拉力,她停下脚步,脱下了鞋子提在手上。
“Je veux jouer avec de l'eau.(我想玩水)”
莫里斯应允了,接过杨徵的鞋子,告诉她不能去水太深的地方。杨徵踏着圆滑的鹅卵石,走在清冽的湖水中,激起一阵水花,不经意的回眸,身后的男人目色深情,流转的情丝无意间粉红了淡蓝的湖水。
在此期间,他独自面对杨维安的夺命连环拷问,年龄、职业、家庭情况全都被对方摸了个明白。
“Tu aimes ma nièce ?(你喜欢我的侄女吗)”
杨维安这么一问,莫里斯无措地坐在沙发上,不知道怎么回答,腼腆的模样让杨维安看得憋着笑。
“叔叔,你是不是欺负他了。”杨徵从房间出来,看见莫里斯拘束的模样,还以为叔父对他说了什么不该说的话。
“我可没有,你怎么能这么想你叔父我。”杨维安故作委屈地离开客厅,“你们聊吧,我回房了。“
杨徵坐在莫里斯身边,问他怎么会来的。
莫里斯端了端身子,告诉杨徵是担心她才来看看情况的,他以为杨徵生病了。
“ jour férié ces jours-'y suis pas allé.(这几天放假,所以我没有去)“
莫里斯表面上点点头,可他清楚得很,本国在这些天根本就没有什么法定假期,何来放假这一说,可是既然杨徵不愿意说实情,他也不好多问。
“Tu peux venir chez moi quand tu auras le temps.(你有时间可以来我这儿坐坐)”成日在家里待着实在是无聊,如果莫里斯常来,就能替杨徵解解闷儿了。
“J'aimerais bien.(我很乐意)”
杨徵拿出杨维安的茶叶,打算给莫里斯泡了一壶龙井。
“Ce verre d'eau -il pas ?(这杯水不是喝的吗)”
“Il est utilisé pour réchauffer la tasse.(是用来温杯的)”杨徵将温杯的水倒入另一个杯子,在茶杯中放入干燥的茶叶。
“?a sent bon.(它闻起来很香)”
杨徵在杯中注入少量的水,使得茶叶浸润后,再延边加入热水,片刻滤除茶叶,将茶水分置于茶盏中。
“Parfumé et sucré.(清香而甘甜)”这是莫里斯的评价,他觉得自己喜欢上这个味道了。
“Aussi longtemps que vous l'aimez.(你喜欢就好)”
晌午之后,莫里斯二人延湖散步,莫里斯打开话匣子,和杨徵分享学校里可爱的孩子,分享拉尔森太太喜欢的甜点,杨徵接着话,拜托莫里斯也带些回来给她尝尝。
“Un nouveau professeur est venu à l'ét-hier.(前天学校来了位新老师)”
“S'entend-il bies ?(他和孩子们相处的好吗)”
“C'est plut?t bies l'aiment beaucoup.(相当好,孩子们很喜欢他)“
“Qu'e-il ?(他教什么)”
“ter.(歌唱)”
杨徵越走越靠近湖水边沿,鞋底几乎被湖水浸润,莫里斯握住她的手腕把她往里带,杨徵感受到来自莫里斯的拉力,她停下脚步,脱下了鞋子提在手上。
“Je veux jouer avec de l'eau.(我想玩水)”
莫里斯应允了,接过杨徵的鞋子,告诉她不能去水太深的地方。杨徵踏着圆滑的鹅卵石,走在清冽的湖水中,激起一阵水花,不经意的回眸,身后的男人目色深情,流转的情丝无意间粉红了淡蓝的湖水。