第六章
转眼就到了放假的日子,转眼间,行李已经打包好,送到了火车上。
同学们都难舍难分。你和凯伦商量好了假期要给对方写信,她答应你用她的猫头鹰,这样就能免受中国禁养野生动物的惩罚。
霍格沃茨列车行驶得飞快,似乎一眨眼的功夫就到达了国王十字车站。你和认识的同学道别,依依不舍地穿越了那个神奇的墙壁,来到车站门口。那个送你来的商人正在车站大门口等着你,然后你就回到了家。
你回到了那个心归属的地方,终于可以回到父母的翅膀下了!你离开父母独自生活了将近一年,虽然经常通信,但毕竟地跨两个大洲,总没法得到那种家的安全感与归属感。终于,你回来了,那种温馨温暖的感觉一下子裹住了你。
父母本已经不年轻了,但你却觉得他们苍老了许多。那种家的熟悉的感觉让回忆涌上心头。想当初,他们为了平复你因同学的嘲笑而愤怒难过的心想尽了办法。你渐渐接受了自己“怪物”的标签,因为年幼时魔法的显露,大家都不敢接近你,没人愿意跟你交朋友,谁都害怕你一挥手把他们打得人仰马翻。缺少友情的你,从小性格孤僻,甚至不愿意和别人待在一起。在学校,要不是非要和同学一起在教室里上课,你真想躲进那个只有你一人知道的树洞里。
在学校,你的成绩很不错,就连最讨厌的英语老师的学科也能靠自学取得高分,但没有哪个老师愿意亲近你,让你当他们的得意门生,大家都怕你的“特异功能”会伤害到他们。但你明知你从没误伤过任何人。有时候,你会躲在树洞里偷偷哭泣,但更多时候,你享受着独处的时光。你用别人嬉戏打闹的时间博览群书,这让你比同龄人成熟一些,也博学一些。
当你听说世界上居然有跟你一样的人,而且有一座专门的学校的时候别提有多激动了。你终于不
用跟那帮孤立你的家伙待在一起了!你迫不及待地跟所有巫师同学交朋友,以弥补童年友爱的缺
失。现在回想起来,交朋友的感觉真好。
一阵喧嚣把你从回忆中拉了出来。
外面的几个小混混正在逼着低年级的小孩给他们糖吃。两年前,你还曾经控制着一群碎砖头瓦片和小石子教训过他们,为了帮助一个正在遭受霸凌的小孩。可是却适得其反,那个小孩子害怕极
了,把你救他说成了你要挨欺负他,告诉了他父母,后来的事你不愿再想起。自那以后你就再也没无故帮助过任何人。
好在你的父母足够了解你,也足够理解你。每次受了委屈,他们总是陪在你身边,在你发泄完情绪之后安慰你,鼓励你,用个小笑话逗得你含着泪大笑。不管你犯下了多大的错误,他们总是认真地听完你的解释,然后跟你说:“没事的,过去的事,都翻篇了,别再惦记着了。”
经过斯内普煞费苦心的“训练”后,你写论文的水平大大提升。寒假作业对你来说很少,你飞速地写完,然后开始后悔没有什么事情可干。你开始每天帮妈妈刷碗洗衣服拖地做饭,度过了一个充实的假期。那些邻居都怕你,而你也不愿意和他们说话,他们都让自己的孩子离你远远的,所以你也没有兴趣做小孩子的游戏,所以你一直闷在家里,不愿出门。邻居们也当做你没回来,该干什么干什么。
从亚洲东部到欧洲西部,轮船的航行时间很长,所以你很早就收拾行李离开家,准备回英国。临行前,你依依不舍的和父母拥抱。上一年,你还没感受过自己独立生活,现在你明白了,家的温暖弥足珍贵。
在船上度过了三周,你在船上无事可做,课本已经被你翻过了无数遍,你还把书中的精华部分总结出了三种不同的版本,把留下来的论文改写了四遍,又把这学期写过的所有论文重改了一遍,做好了标记。
终于到达了伦敦,时间算得刚刚好,离开学还有四天,这样你就不至于在旅店里呆太久。
第二天,你打算去对角巷购买新学期的用品,学校早就寄来了信(居然直接寄到了船上),说明了备品的需求。你看着书单,简直不敢相信自己的眼睛:一共需要八本书,有七本的作者是吉德罗·洛哈特!
“真是疯了!”你小声对自己说,“这是怎样一位大人物啊!”
你很快就进入了对角巷(因为一本来就住在破釜酒吧里),你准备去买书。丽痕书店看起来比上一年气派多了,这都是楼上横幅的功劳:GILDEROY LOCKHART will be signing copies of his autobiography MAGICAL ME.(吉德罗·洛哈特签名出售自传《会魔法的我》。)因此门外挤了一大堆人,谁都不让谁,都奋力往里面挤。你发现了人群中的一条缝子,接机钻了进去。弯弯曲曲的队伍从门口一直排到书店后面,两个中年女巫正在为是谁先来的挣得你不让我,我不让你。
造成人群聚集的罪魁祸首——洛哈特正坐在大桌子后面,被他自己的大副照片包围着,穿着一件蓝色长袍,尖顶的巫师帽俏皮地戴在他那飘柔的鬈发上。一个小个子男子正拿着一个巨大的黑色摄像机跳来跳去地抓拍。底下的女粉丝们的兴奋的笑声此起彼伏。你对这一切都不太感兴趣,毕竟一个靠脸红起来的作家能有多少能耐呢?顿时,你对买他的书变得十分抵触,你打算先去其他地方看看。
身后突然爆发出一阵掌声,你猛得回头,原来是可怜的哈利被拎上去拍合照。你继续选你的书。
"Ladies and gentlemen!"(女士们先生们)洛哈特突然大声说,全场立刻安静了下来。
"The perfect moment for me to make a little announcement i've beensitting on for some time!"(我要借这个绝妙的场合宣布一件小小的事情,这件事我压了一段时间一直没有说)
"Whenyoung Harry here stepped into Flourish and Blotts today he only wanted to buy my autobiography-which I shall be happy to present him now, free of charge"(年轻的哈利今天走进丽痕书店时,只是想买我的自传,我愿意当场把这本书免费赠送给他。)又是雷鸣般的掌声。
"He had no idea.That he would shortly be getting much, much more than my book Magical Me."(可他不知道,他不久后将会得到比拙作《会魔法的我》更有价值的东西)
"Yes, ladies and gentlemen, I have great pleasure and pride inannouncing that this September, I will be taking up the post of Defense Against the Dark Arts teacher at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry!"(不错,女士们先生们,我无比愉快和自豪地宣布,今年九月,我将成为霍格沃茨魔法学校的黑魔法防御术课老师)人们热烈的鼓掌欢呼,好像全场只有你表现得十分沮丧。
你选好了几本想要仔细钻研的大部头书,硬着头皮到洛哈特附近拿了七本“洛哈特魔法故事”,打算去结账。忽然远处传来了争吵声,几个笨重的大书架被撞到了,你赶紧抱着书躲得远远的。你凭借着远处火红和铂金色的头发猜测,应该是韦斯莱家跟马尔福家打起来了。关于纯血的故事你在学校听了不少,自然就知道韦斯莱与马尔福敌对的关系。
过了一会,骚乱平息了,你走到店门口结账之后就回到了酒吧里你的房间里。
同学们都难舍难分。你和凯伦商量好了假期要给对方写信,她答应你用她的猫头鹰,这样就能免受中国禁养野生动物的惩罚。
霍格沃茨列车行驶得飞快,似乎一眨眼的功夫就到达了国王十字车站。你和认识的同学道别,依依不舍地穿越了那个神奇的墙壁,来到车站门口。那个送你来的商人正在车站大门口等着你,然后你就回到了家。
你回到了那个心归属的地方,终于可以回到父母的翅膀下了!你离开父母独自生活了将近一年,虽然经常通信,但毕竟地跨两个大洲,总没法得到那种家的安全感与归属感。终于,你回来了,那种温馨温暖的感觉一下子裹住了你。
父母本已经不年轻了,但你却觉得他们苍老了许多。那种家的熟悉的感觉让回忆涌上心头。想当初,他们为了平复你因同学的嘲笑而愤怒难过的心想尽了办法。你渐渐接受了自己“怪物”的标签,因为年幼时魔法的显露,大家都不敢接近你,没人愿意跟你交朋友,谁都害怕你一挥手把他们打得人仰马翻。缺少友情的你,从小性格孤僻,甚至不愿意和别人待在一起。在学校,要不是非要和同学一起在教室里上课,你真想躲进那个只有你一人知道的树洞里。
在学校,你的成绩很不错,就连最讨厌的英语老师的学科也能靠自学取得高分,但没有哪个老师愿意亲近你,让你当他们的得意门生,大家都怕你的“特异功能”会伤害到他们。但你明知你从没误伤过任何人。有时候,你会躲在树洞里偷偷哭泣,但更多时候,你享受着独处的时光。你用别人嬉戏打闹的时间博览群书,这让你比同龄人成熟一些,也博学一些。
当你听说世界上居然有跟你一样的人,而且有一座专门的学校的时候别提有多激动了。你终于不
用跟那帮孤立你的家伙待在一起了!你迫不及待地跟所有巫师同学交朋友,以弥补童年友爱的缺
失。现在回想起来,交朋友的感觉真好。
一阵喧嚣把你从回忆中拉了出来。
外面的几个小混混正在逼着低年级的小孩给他们糖吃。两年前,你还曾经控制着一群碎砖头瓦片和小石子教训过他们,为了帮助一个正在遭受霸凌的小孩。可是却适得其反,那个小孩子害怕极
了,把你救他说成了你要挨欺负他,告诉了他父母,后来的事你不愿再想起。自那以后你就再也没无故帮助过任何人。
好在你的父母足够了解你,也足够理解你。每次受了委屈,他们总是陪在你身边,在你发泄完情绪之后安慰你,鼓励你,用个小笑话逗得你含着泪大笑。不管你犯下了多大的错误,他们总是认真地听完你的解释,然后跟你说:“没事的,过去的事,都翻篇了,别再惦记着了。”
经过斯内普煞费苦心的“训练”后,你写论文的水平大大提升。寒假作业对你来说很少,你飞速地写完,然后开始后悔没有什么事情可干。你开始每天帮妈妈刷碗洗衣服拖地做饭,度过了一个充实的假期。那些邻居都怕你,而你也不愿意和他们说话,他们都让自己的孩子离你远远的,所以你也没有兴趣做小孩子的游戏,所以你一直闷在家里,不愿出门。邻居们也当做你没回来,该干什么干什么。
从亚洲东部到欧洲西部,轮船的航行时间很长,所以你很早就收拾行李离开家,准备回英国。临行前,你依依不舍的和父母拥抱。上一年,你还没感受过自己独立生活,现在你明白了,家的温暖弥足珍贵。
在船上度过了三周,你在船上无事可做,课本已经被你翻过了无数遍,你还把书中的精华部分总结出了三种不同的版本,把留下来的论文改写了四遍,又把这学期写过的所有论文重改了一遍,做好了标记。
终于到达了伦敦,时间算得刚刚好,离开学还有四天,这样你就不至于在旅店里呆太久。
第二天,你打算去对角巷购买新学期的用品,学校早就寄来了信(居然直接寄到了船上),说明了备品的需求。你看着书单,简直不敢相信自己的眼睛:一共需要八本书,有七本的作者是吉德罗·洛哈特!
“真是疯了!”你小声对自己说,“这是怎样一位大人物啊!”
你很快就进入了对角巷(因为一本来就住在破釜酒吧里),你准备去买书。丽痕书店看起来比上一年气派多了,这都是楼上横幅的功劳:GILDEROY LOCKHART will be signing copies of his autobiography MAGICAL ME.(吉德罗·洛哈特签名出售自传《会魔法的我》。)因此门外挤了一大堆人,谁都不让谁,都奋力往里面挤。你发现了人群中的一条缝子,接机钻了进去。弯弯曲曲的队伍从门口一直排到书店后面,两个中年女巫正在为是谁先来的挣得你不让我,我不让你。
造成人群聚集的罪魁祸首——洛哈特正坐在大桌子后面,被他自己的大副照片包围着,穿着一件蓝色长袍,尖顶的巫师帽俏皮地戴在他那飘柔的鬈发上。一个小个子男子正拿着一个巨大的黑色摄像机跳来跳去地抓拍。底下的女粉丝们的兴奋的笑声此起彼伏。你对这一切都不太感兴趣,毕竟一个靠脸红起来的作家能有多少能耐呢?顿时,你对买他的书变得十分抵触,你打算先去其他地方看看。
身后突然爆发出一阵掌声,你猛得回头,原来是可怜的哈利被拎上去拍合照。你继续选你的书。
"Ladies and gentlemen!"(女士们先生们)洛哈特突然大声说,全场立刻安静了下来。
"The perfect moment for me to make a little announcement i've beensitting on for some time!"(我要借这个绝妙的场合宣布一件小小的事情,这件事我压了一段时间一直没有说)
"Whenyoung Harry here stepped into Flourish and Blotts today he only wanted to buy my autobiography-which I shall be happy to present him now, free of charge"(年轻的哈利今天走进丽痕书店时,只是想买我的自传,我愿意当场把这本书免费赠送给他。)又是雷鸣般的掌声。
"He had no idea.That he would shortly be getting much, much more than my book Magical Me."(可他不知道,他不久后将会得到比拙作《会魔法的我》更有价值的东西)
"Yes, ladies and gentlemen, I have great pleasure and pride inannouncing that this September, I will be taking up the post of Defense Against the Dark Arts teacher at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry!"(不错,女士们先生们,我无比愉快和自豪地宣布,今年九月,我将成为霍格沃茨魔法学校的黑魔法防御术课老师)人们热烈的鼓掌欢呼,好像全场只有你表现得十分沮丧。
你选好了几本想要仔细钻研的大部头书,硬着头皮到洛哈特附近拿了七本“洛哈特魔法故事”,打算去结账。忽然远处传来了争吵声,几个笨重的大书架被撞到了,你赶紧抱着书躲得远远的。你凭借着远处火红和铂金色的头发猜测,应该是韦斯莱家跟马尔福家打起来了。关于纯血的故事你在学校听了不少,自然就知道韦斯莱与马尔福敌对的关系。
过了一会,骚乱平息了,你走到店门口结账之后就回到了酒吧里你的房间里。