"Whatever you say, it is undoubtedly difficult to su one's own, and the success rate is extremely low. But that does's an absolute failure. Some people overe ges with their th, climb to higher social classes, ahers  do it, why 't I? Am I destio live forever under your shadow, under your trol? I do, and I t it!"

    “随便您怎么说,靠自己成才的确很难,成功率也是极其低,但是并没有百分百绝对地不成功,还是有人凭借自己的力量迎难而上,跨越阶层,获得成功!别人能做到,为什么我不能?我就只能一辈子活在你的阴影之下、你的掌控之中一辈子吗?我不信,也不能接受!”

    "You have blocked all my paths, but now I've y oo me go ahe life I desire?"

    “你把所有的路都给我堵死了,现在我自己杀出了一条路来,为什么你们就不放过我,让我可以过我自己的生活,过我自己想要的生活!”

    "You thiruly loves you? Those lower-class ambitious men have bigger aspirations and hunger for power and status. They  sacrifice everything for your status. Sweet words mean nothing. Don't be so naive. A noble-born lady should marry iigious family, not some  a humble bad!"

    “你以为他真喜欢你,那种寒门子弟野心更大,对权力和地位的饥饿感更强,他们可以为了你的身份付出一切,甜言蜜语算什么?你不要这么傻,名门千金就应该嫁豪门贵子,而不是那种出生草根的寒门子弟!”

    "you are unaware of how many things you did to stop me sied w? If it weren't for your interfereny career be like this? Why should you de I should marry and when I should get married and have ? Have you treated me as a person?"

    “我工作后你们给我使了多少绊子你不清楚吗?若不是因为你们的原故,我的事业路能是如此吗?凭什么你们想要我嫁谁就嫁谁,想要我结婚生子我就要结婚生子,你们把我当人对待了吗?”

    "hat's best for you. Your fia atter his family bad, character, edu, or abilities. Our two family business joining forces is a win-win alliance."

    “我们那是为你好,你的未婚夫无论家世人品,学历能力,都是你最好的选择。这对于我们两家来说叫强强联手的婚姻!”

    "A win-win alliance? All you aximizing your ows."

    “强强联手?你们不过最大利益化而已。”

    "ith doing things to maximize my is? I am a businessman. Don't you know what businessmehe most and rioritize? In this petitive world, looking out for oriving for success is essential. Love might be a beautiful notion in fairy tales, but practid self-preservatioake pre the real world."

    “追求利益最大化有错吗?我是一名商人,你难道不知道商人最关心的是什么,以及他们最重视的是什么吗?在现实世界中,爱情或许在童话故事中很美好,但实际情况往往是务实和自我保护优先。”

    "In busi make strategis to secure a favorable positio. Like in love, o choose a partner wh mutual bes and supp too idealistiight lead to disappoi aache."

    “在商业上,我们必须做出战略性的决策,以在市场上获得有利的地位,就像在爱情中选择一个能带来共同利益和支持的伴侣一样。对爱情过于理想化可能导致失望和伤心。”

    "Moreover, relationships  be tra, and relying solely oain a marriage is  foolish. Successful marriages ofteibility, shared goals, and a williether as a team."

    “而且,感情可能是瞬息万变的,想单纯依赖爱情来维系婚姻不是单纯是愚蠢,成功的婚姻往往涉及彼此的相容性、共同目标以及愿意作为一个团队共同努力。”

章节目录

Eternal Love许你一世温柔中英对照版所有内容均来自互联网,零九破只为原作者KaylieLiu的小说进行宣传。欢迎各位书友支持KaylieLiu并收藏Eternal Love许你一世温柔中英对照版最新章节